Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Santiago - Chile

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Santiago - Chile".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 13:18
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Bueno, si Aurora y José Luis vienen... Apr 15, 2004

¡esto se va a transformar en fiesta! Todavía no me lo creoicon_smile.gif

 

Alejandra Villarroel  Identity Verified
Chile
Local time: 13:18
English to Spanish
+ ...
¡Qué internacionales! Apr 15, 2004

Si a las "visitas" originales, ahora sumamos a los ilustres colegas argentinos, esto va a ser de lo más top que se pueda pensar... Voy a tener que comprarme ropa para la ocasiónicon_biggrin.gif

 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 13:18
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Perdón, María Eugenia, no hablé de hora... Apr 15, 2004

pensaba en almuerzo prolongable a tarde.

 

Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 13:18
English to Spanish
+ ...
Es que... Apr 15, 2004

Queremos comprobar cómo "quieren al proziano cuando es forastero".icon_smile.gif)))

Chicos, ¿alguien quiere que llevemos algo desde Buenos Aires? Dulce de leche, havanas...¡libros! ¿Algún diccionario que deseen? Euge?....

Bueno, no lo puedo creer pero es así: ¡hasta la semana que viene!

Au


 

José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 13:18
English to Spanish
+ ...
Bueno, bueno... Apr 15, 2004

Me sacrifico y llevo unos caldos argentinos aunque yo no bebo mucho.

¿Puede ser tinto?

Saludos.

JL


 

Judy Rojas  Identity Verified
Chile
Local time: 13:18
Spanish to English
+ ...
¿Dónde es la reunión? Apr 15, 2004

Hola Claudia. Dónde nos juntamos? No veo la dirección. Necesitas que lleve algo?
Avisame,
Saludos,
Ricardo


 

María Eugenia Wachtendorff  Identity Verified
Chile
Local time: 13:18
English to Spanish
+ ...
¡Gracias, Au! Apr 15, 2004

Ningún encargo, sólo tráiganse uno al otro. Esta reunión va a ser memorable.
Supe de tu bebé, ¡felicitaciones!
mew


 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 13:18
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
La dirección la mando directamente Apr 15, 2004

Si alguien no la tiene, que me lo diga. Si cada uno trae algo para 6-10 personas va a sobrar, no se hagan lío por la cantidad de gente, así resulta. Propongo 1:00 PM, ¿les parece bien?

 

Fab
France
Local time: 18:18
Spanish to French
+ ...
Sera posible que llego el dia de mi primer powwow? Apr 15, 2004

Voy a hacer todo lo posible para llegar, desde Tongoy... si es que se repone mi bebe que por ahora anda con fiebre..

 

Esteban Valenzuela  Identity Verified
Local time: 13:18
English to Spanish
+ ...
Grata invitación Apr 19, 2004

Gracias Claudia, estoy seguro que será una linda tarde.

 

chia  Identity Verified
Chile
Local time: 13:18
Me interesa mucho ir Apr 20, 2004



 

José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 13:18
English to Spanish
+ ...
¿Cómo está el clima? Apr 20, 2004

Lo suficientemente otoñal para una deliciosa sopita de congrío...

Creo que el almuerzo va a convertirse en una "once" memorable...

JL


 

José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 13:18
English to Spanish
+ ...
oopsssss Apr 20, 2004

se jue el asento onde no tocavaicon_smile.gif

 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 13:18
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
¡Y vienen más! Apr 21, 2004

Les cuento que me han contestado de varios círculos: los estudiantes, los que son traductores pero que no estudiaron para eso, los que estudiaron pero no tienen mucho trabajo, los que quieren saber más de ProZ, los que quieren tratar de mejorar las tarifas...
El programa lo hacen ustedes, traten de no llegar tarde para que no pasemos la tarde presentándonosicon_smile.gif
Debiéramos ser aún más que los que aparecen inscritos, faltan algunos que debieran estar aquí desde el principio (ejem...) y los que no son miembros de ProZ.
¡Nos vemos!

Claudia


 

José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 13:18
English to Spanish
+ ...
A dormir un par de horas... Apr 23, 2004

y luego a levantarse para enviar un trabajillo al cliente. A las 6.15 al aeropuertoicon_smile.gif

Nos vemos mañana, Claudia.
Nos vemos el sábado, colegas.

JL (y Aurora)

ps A Leticia le gusta el pisco souricon_wink.gif


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Santiago - Chile

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search