Powwow: Lima - Peru

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Lima - Peru".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Rocío Aguilar Otsu  Identity Verified
Local time: 05:42
English to Spanish
+ ...
Qué raro.. May 11, 2004

Ayer aparecía un mensaje que escribí y hoy desapareció... qué extraño...

 

Pamela Peralta  Identity Verified
Peru
Local time: 05:42
English to Spanish
+ ...
Si????? May 20, 2004

Últimamento no estoy chequeando los postings de aquí todos los días, pero no llegué a ver el tuyo. Quizá escogiste "mail message (but don't post)", pero en ese caso hubiera recibido el mensaje, y no fue así. Bueno, espero que no haya otros problemasicon_smile.gif
Pamela


 

Armando Pattroni  Identity Verified
Peru
Local time: 05:42
English to Spanish
+ ...
Y el resto? Jun 24, 2004

Bueno, yo hace varios días envié un mail masivo a todos los traductores del Peru que están inscritos en ProZ. Parece que la respuesta ha sido pobre. Donde está Emilio? Juan? el resto? han desaparecido?

 

Pamela Peralta  Identity Verified
Peru
Local time: 05:42
English to Spanish
+ ...
Eso mismo pensaba yo Jun 24, 2004

Sé que Olaf está recorriendo Argentina, pero ¿y los demás?
De todos mangas nos estamos reuniendo en la casa de Luisaicon_smile.gif


 

Edwal Rospigliosi  Identity Verified
Spain
Local time: 12:42
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
Aquí estoy yo Jun 24, 2004

Hola! Yo de todos modos estoy, y Guillermo Gil me ha dicho que también va.

 

Lida Garcia  Identity Verified
Peru
Local time: 05:42
English to Spanish
+ ...
hola! Jun 24, 2004

será mi primer powwow,allá los veo...psttt, alguien me puede dar la dirección? hora? etc...

 

Pamela Peralta  Identity Verified
Peru
Local time: 05:42
English to Spanish
+ ...
Ok, aquí tengo la dirección Jun 28, 2004

Calle Bruno Moll 117 - Urb. La Aurora - Miraflores

Estas son las reseñas que da Luisa para llegar a su casa:

"Se trata de una calle chiquita que desembocaria en Benavides de no ser que se lo impide la cuadra 20 de esta avenida. Está detrás de la academia Abaco (cruce de Benavides con la avenida que de un lado (el mio) se llama Ramirez Gaston y del otro La Merced.
Mis telefonos son 4495971 y 97554956 (celular). Va a ser un gusto recibirlos. Hasta pronto!
Luisa"

La hora es las 6 de la tarde.


 

Pamela Peralta  Identity Verified
Peru
Local time: 05:42
English to Spanish
+ ...
Bienvenida Natalia Jun 29, 2004

Te aseguro que vas a pasar una tarde muy amena.
Quiero recordarles a las personas que antes han asistido a un Powwow y decirles a los que asisten por primera vez que se pide que cada uno lleve algo para picar, ya sea salado o dulce, no importa, de esta forma es más cómodo para todos. Cualquier pregunta háganla ahora que hay tiempoicon_smile.gif
Saludos.


 

Armando Pattroni  Identity Verified
Peru
Local time: 05:42
English to Spanish
+ ...
Armemos la agenda Jun 30, 2004

Como en el Powwow anterior, se´ria bueno sugerir temas de agenda para la reunión.

 

Edwal Rospigliosi  Identity Verified
Spain
Local time: 12:42
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
Unas cuantas.... Jun 30, 2004

- Lo de la asociación
- CAT Tools
- Malos pagadores
- Ideas para marketearse
- Coaching


 

Juan Wu  Identity Verified
Peru
Local time: 05:42
English to Spanish
Reunión de este sábado Jul 1, 2004

Me es grato confirmar mi asistencia.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Lima - Peru

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search