Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Center of France - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Center of France - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Elisabeth Toda-v.Galen  Identity Verified
France
Local time: 19:34
Dutch to French
+ ...
Le centre de la France, dépt du Cher Jul 17, 2004

J'avais déjà lancé l'idée il y a qqs mois. Mon idée était d'organiser un weekend entier (vendredi soir/samedi matin à dimanche soir) avec camping et, s'il y a assez de monde, j'essaierai d'avoir quelqu'un pour nous apprendre/perfectionner dans Wordfast. Donc, tente si possible, (il y a un grand terrain) ou duvet (il y a possibilité de dormir dans une grange énorme pour ceux/ceuses qui n'ont pas de tente)

Que tout le monde se croise les doigts pour qu'il fasse beau ce week-end là


 

René VINCHON  Identity Verified
France
Member
German to French
+ ...
OK Jul 17, 2004

Bonjour Elisabeth,

J'espère pouvoir venir avec Anne, sauf "charrette de dernière minute". Mais seulement du samedi au dimanche. J'aurai 2 places de libre dans la voiture, si ça intéresse quelqu'un. Je ne suis pas trop intéressé par Wordfast, mais je pourrais pendant ce temps en profiter pour tester ta piscine +:)


 

Elisabeth Toda-v.Galen  Identity Verified
France
Local time: 19:34
Dutch to French
+ ...
J'espère aussi René ! Jul 17, 2004

D'ailleurs j'ai pensé interdire les charrettes de dernière ou de première minute d'ailleurs ! L'eau est actuellement à 25°.... j'en sors

 

Emmanuelle Riffault  Identity Verified
Australia
Local time: 04:34
Member (2004)
German to French
+ ...
La méga faute ;O( Jul 21, 2004

"Ce n'est pas sûre". Ah bah, bravo...

 

Elisabeth Toda-v.Galen  Identity Verified
France
Local time: 19:34
Dutch to French
+ ...
Vérification d'ID Jul 22, 2004

Oui, sans problème, il faut juste se munir d'une pièce d'identité et de son numéro de proz.

 

Lesley Clayton
France
Local time: 19:34
French to English
+ ...
Bien Jul 22, 2004

Merci Elisabeth

 

Marie-Pierre GERARD  Identity Verified
Local time: 19:34
English to French
Je te tiendrai au courant Elisabeth Jul 23, 2004

... et je serai ravie de rencontrer Lesley avec qui j'ai travaillé l'an dernier !!

 

Elisabeth Toda-v.Galen  Identity Verified
France
Local time: 19:34
Dutch to French
+ ...
Bien Marie-Pierre ! Jul 23, 2004

Toi qui pose régulièrement des questions sur le forum de Wordfast, tu ne peux pas manquer une telle occasion. Surtout que tu es prévenue assez à l'avance pour pouvoir t'organiser....

 

Lesley Clayton
France
Local time: 19:34
French to English
+ ...
Marie-Pierre Jul 24, 2004

Moi de même ! I hope you can come.

 

Elisabeth Toda-v.Galen  Identity Verified
France
Local time: 19:34
Dutch to French
+ ...
Encore une fois .... Jul 30, 2004

Le powwow aura lieu dans le sud du département du Cher, ville la plus proche Chateaumeillant. Chaque participant recevra de plus amples renseignements 10 jrs avant le jour J. Je ne veux pas donner mon adresse perso en détail sur proz. Cherchez Chateaumeillant sur une carte, ça vous donnera une idée du lieu...

 

sirthierry
Local time: 19:34
French to English
+ ...
woops Jul 30, 2004

merci beaucoup pour les précisions, j'avais dû rater la note...

 

Nicolette Ri (X)
Local time: 19:34
French to Dutch
+ ...
train Aug 6, 2004

J'aurai une et peut-être deux places dans ma voiture à partir de Montluçon, pour le cas où quelqu'un voudrait venir en train.

 

Elisabeth Toda-v.Galen  Identity Verified
France
Local time: 19:34
Dutch to French
+ ...
Ca commence à ressembler à quelque chose ....! Aug 8, 2004

Je suis ravie que nous sommes une dizaine. Espérons que personne ne se dédise au dernier moment !

 

Elisabeth Toda-v.Galen  Identity Verified
France
Local time: 19:34
Dutch to French
+ ...
Plus qu'une semaine ...... Aug 21, 2004

Bienvenue au derniers inscrits.

Je commence à penser à l'organisation et il me faudrait donc les noms et le nombre de personnes qui viennent.... donc confirmer ou informer votre venu, mais, dans tous les cas, prévenez moi (mon mail : metoda@tiscali.fr) pour que je sache combien de personnes je dois nourrir/saoûler. Par retour de mail j'envoie l'adresse exacte avec un minimum d'indications de route....

A bientôt !


 

Conor McAuley  Identity Verified
France
Local time: 19:34
French to English
Desolé Aug 21, 2004

Mes plans ont changé (ou plutot ceux de mes proches) et donc je ne peux pas venir. Desolé ! Amusez-vous !

 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Center of France - France

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search