Pages in topic:   [1 2 3] >
Powwow: Santiago - Chile

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Santiago - Chile".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Alejandra Villarroel  Identity Verified
Chile
Local time: 10:40
English to Spanish
+ ...
Detalles Aug 19, 2004

Disculpen la demora en entregar los detalles de lugar y demases. Este fin de semana lo dejo resuelto y lo publico. Salu2, ALE

Direct link Reply with quote
 

Carla Mendoza  Identity Verified
Local time: 10:40
English to Spanish
+ ...
Detalles Aug 24, 2004

¿Dónde se va hacer? ¿hora?

Direct link Reply with quote
 

Carla Mendoza  Identity Verified
Local time: 10:40
English to Spanish
+ ...
Detalles Aug 24, 2004

¿Dónde se va hacer? ¿hora?
Carla


Direct link Reply with quote
 

María Eugenia Wachtendorff  Identity Verified
Chile
Local time: 10:40
English to Spanish
+ ...
Lamento comunicarles que no voy a poder asistir el sábado. Aug 25, 2004

Como algunos ya saben, es el cumpleaños de mi hija.
Traté de organizarme de manera de poder hacer las dos cosas, pero no me resultó.
Que lo pasen fantástico.
Cariños para todos.
Meu(genia)


Direct link Reply with quote
 

Alejandra Villarroel  Identity Verified
Chile
Local time: 10:40
English to Spanish
+ ...
LES PROPONGO APLAZAR LA REUNIÓN Aug 25, 2004

Hola a todos
Ya somos TRES personas que no pueden asistir en la fecha original.
Cuando era sólo yo, pensé en seguir con la organización al menos. Pero esto sigue y suma...
SO ¿qué tal el SÁBADO 4 DE SEPTIEMBRE? Les pregunto antes de cambiar la fecha en el sistema.
Avísenme por mail (a través de mi perfil) Y POR TAMBIÉN. Al menos un "ok", para saber que todos quedaron informados.
Si necesitan comunicarse conmigo y no doy señales de vida rápidamente por email, le pueden pedir mis teléfonos a Carla, María Eugenia y Ricardo.
HUGS, ALE


Direct link Reply with quote
 

Judy Rojas  Identity Verified
Chile
Local time: 10:40
Spanish to English
+ ...
No hay problema con el 4 Aug 25, 2004

El 4 me parece bien. La idea es que asistan todos.
Saludos,
Ricardo


Direct link Reply with quote
 

Abside
Local time: 10:40
English to Spanish
+ ...
Abside Aug 25, 2004

Si es el 4 de septiembre, puede ir María Angélica de Abside. Si es el 28, podemos ir las dos.
Saludos a todos
María Eugenia Berríos


Direct link Reply with quote
 

Carla Mendoza  Identity Verified
Local time: 10:40
English to Spanish
+ ...
4 de septiembre OK Aug 25, 2004

No tengo problema para el 4 de septiembre...
Carla


Direct link Reply with quote
 

Pamela Cruz  Identity Verified
Chile
Local time: 10:40
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
4 de sept ok Aug 25, 2004



Direct link Reply with quote
 

Alejandra Villarroel  Identity Verified
Chile
Local time: 10:40
English to Spanish
+ ...
Números de teléfono Aug 26, 2004

Hola, me gustaría pedirles que se contacten conmigo en forma privada e intercambiemos teléfonos, porque necesito coordinar algunos detalles a la brevedad posible, para que esta vez no nos falle nada.
ALE


Direct link Reply with quote
 

Alejandra Villarroel  Identity Verified
Chile
Local time: 10:40
English to Spanish
+ ...
MEU, EUGE O MARÍA EUGENIA Aug 26, 2004

TIENES que estar el 4.
Eres una de las razones por las cuales se aplaza esta cosa... ¿OK?
De lo contrario, te expones a que te llene el correo con el discurso de convencimiento que me diste para lo de Buenos Aires! Brujilda


Direct link Reply with quote
 

Alejandra Villarroel  Identity Verified
Chile
Local time: 10:40
English to Spanish
+ ...
CLAUDIA Aug 26, 2004

... Te extrañamos en el powwow anterior. No puedes perderte el próximo. Después de todo, eres la fundadora oficial de los powwows en Chile. Algo así como la embajadora de prozilandia.

Direct link Reply with quote
 

Alejandra Villarroel  Identity Verified
Chile
Local time: 10:40
English to Spanish
+ ...
Rhaiza y Sandra Aug 26, 2004

Rhaiza, ojalá que a la próxima puedas asistir y suerte en lo que vayas a hacer durante septiempre.

Sandra, ojalá nos podamos conocer en vivo y en directo después de los emails.

ALE


Direct link Reply with quote
 

María-Teresa Araneda  Identity Verified
Local time: 08:40
English to Spanish
+ ...
Teléfono Aug 27, 2004

Mi teléfono es el 228 57 73

Direct link Reply with quote
 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 10:40
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Me inscribo para el 4 Aug 27, 2004

Ahora que sale la nueva fecha uno no sabe para cuál se inscribe o desinscribe.

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Santiago - Chile

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search