Powwow: Osnabrück - Germany

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Osnabrück - Germany".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


msherms  Identity Verified
Local time: 12:15
German to English
+ ...
question Oct 23, 2004

where can I insert a "yes" or "maybe" square??

Direct link Reply with quote
 

msherms  Identity Verified
Local time: 12:15
German to English
+ ...
not far Oct 23, 2004

It is not far from me (Bremen) : )

Direct link Reply with quote
 
Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 12:15
English to German
+ ...
Wird leider doch nix, Nov 18, 2004

bin plötzlich bis Weihnachten mit Arbeit zugeschüttet. Tja, so geht's erst garnichts und dann alles auf einen Schlag.

Direct link Reply with quote
 
Lynne Köhler
Germany
Local time: 12:15
Member (2004)
German to English
+ ...
TERMIN ABSAGEN Nov 19, 2004

Aus persönichen Grüneden muss ich den Termin leider absagen. Aber aufgeschoben ist nicht aufgehoben - ich werde im Frühjahr einen neuen Termin in Angriff nehmen und hoffe auf rege Beteiligung.
Viele Grüße an alle Interessierten
Lynne Köhler


Direct link Reply with quote
 

msherms  Identity Verified
Local time: 12:15
German to English
+ ...
OK Nov 19, 2004

OK- dann freue ich mich auf einen Termin im Frühjahr - vielleicht kommen dann auch mehr Leute!! : )

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Osnabrück - Germany

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search