Powwow: Montreal - Canada

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Montreal - Canada".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Chantal Chabot  Identity Verified
Canada
Local time: 11:35
English to Spanish
+ ...
Confirmation Dec 11, 2009

Je suis ravie de voir le nombre impressionnant d'invité(e)s pour une soirée qui s'annonce fabuleuse!
Cependant, Le Carolus, pour assurer un service de qualité, a besoin d'une confirmation du nombre (nous ne voudrions pas que certains n'aient droit qu'à des demi-portions... ou des assiettes vides!)
Pouvez-vous donc me confirmer votre présence au plus tard demain midi? Ce serait très apprécié...;-)

P.S. N'oubliez pas d'apporter votre vin

--------------------------------------------------------------------------

I'm delighted to see the impressive number of guests for an evening that could not be but fabulous!

However, Le Carolus, to be able to offer an excellent service, needs a confirmed number of people (we don't want some people to get half portions or even an empty plate, right?;-)
Therefore, could you confirm me your presence no later then tomorrow noon? It will be much appreciated.

P.S. Remember: it's a Bring-Your-Own-Wine restaurant


Direct link Reply with quote
 

Chantal Chabot  Identity Verified
Canada
Local time: 11:35
English to Spanish
+ ...
2 personnes Dec 11, 2009

Pour l'instant je ne peux répondre car j'attends des confirmations et nous sommes limités en espace.

Direct link Reply with quote
 

Bernard Arsenault  Identity Verified
Canada
Local time: 11:35
Member (2004)
English to French
+ ...
À Chantal Dec 11, 2009

Garde-moi une assiette, j'arrive...

Direct link Reply with quote
 

Odette Grille  Identity Verified
Canada
Local time: 11:35
English to French
+ ...
Demain midi ? Dec 11, 2009

Je ne suis pas sûre, mais ... c'est aujourd'hui, non ? le 11 à 19 h ou bien ai-je mal lu ?
O


Direct link Reply with quote
 
Cathleen Poehler
Canada
Local time: 11:35
French to English
+ ...
I will come Dec 11, 2009

Salut Chantal,
Sorry about the late confirmation. Today is a crazy day for me, but if it;s not too late I would like to come.
Pls confirm whether I can come, please!!
Thanks,
Cathleen


Direct link Reply with quote
 

DocteurPC  Identity Verified
Canada
Local time: 11:35
English to French
+ ...
Hé Chantal, Dec 20, 2009

on attend ton rapport! et les photos de Bernard!

Direct link Reply with quote
 

Odette Grille  Identity Verified
Canada
Local time: 11:35
English to French
+ ...
Ah bin voui alors ... Dec 20, 2009

On veut des photos et des brownies.

Merci encore Chantal d'avoir organisé cette sympathique rencontre

Et bouh à ceux qui ne se sont pas décommandés car nous avons eu droit à quelques grommellements du patron ...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Montreal - Canada

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search