Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6] >
Powwow: Caracas, Municipio Chacao - Venezuela

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Caracas, Municipio Chacao - Venezuela".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Carolina Mendez  Identity Verified
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
Para nuestro encuentro: Almuerzo y Reunión Oct 7, 2005

¡Hola!
Por e-mail les enviaré la dirección de mi edificio en Santa Fe Norte. Hay espacio en la acera para los carros y también tiene parada de carrito por puesto desde Chacaito (donde estaba el cine Broadway).
Por mi parte proporcionaré el salón, mesas y 40 sillas, una mesa de quesos, ensalada de gallina, hielo, agua y refrescos.
Si lo desean pueden traer otros platos y postres.
Saludos!
Carolina


Direct link Reply with quote
 

Otilia Acosta  Identity Verified
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
¡ummm suena rico! Oct 7, 2005

Dependiendo del número de personas, me anoto con uno o dos quesillos.

Direct link Reply with quote
 

Dagmar Ford  Identity Verified
Venezuela
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
Creo que no se ha hablado de la hora!! Oct 11, 2005

Hola!
¿desde qué hora será la reunión?¿en la mañana o en la tarde? Pienso llevar un postre, aún no se cual,pero espero que les guste.
Saludos


Direct link Reply with quote
 

maria pla
Local time: 10:25
English to Spanish
Voy a llevar una botella de vino Oct 11, 2005

¡Para los quesitos!

Direct link Reply with quote
 

Carolina Mendez  Identity Verified
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
de 2:00 pm a 6:00 pm Oct 11, 2005

Hola!
La invitación es de 2:00 pm a 6:00 pm, así tendremos tiempo para comer y conversar.
El nombre del edificio se los enviaré por e-mail directo a cada uno de los asistentes.
¿Quién más vendrá?


Direct link Reply with quote
 

Patricia Torres  Identity Verified
Venezuela
Local time: 04:25
English to Spanish
Hora y contribución Oct 11, 2005

Por favor, sean puntuales! El tiempo pasa volando (qué original soy) y si llegan a las 4 pm casi no tendremos tiempo de hablar!
Yo me comprometo con llevar lo desechable: servilletas, vasos (para refresco y para vino, entonces!), platos y cucharitas. Además, Carolina, podría contribuir con algo para el salón de fiestas, ya que lo usual es ahora cobrar por el alquiler y mantenimiento. Podríamos dividir ese gasto entre tres, ¿te parece? Tú, yo y algún otro voluntario...


Direct link Reply with quote
 

Carolina Mendez  Identity Verified
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
Premios Sorpresa para los Asistentes Oct 11, 2005

¿Les conté que tendremos premios para sortear entre los asistentes?

Direct link Reply with quote
 
Magda Negrón  Identity Verified
Venezuela
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
Contribución Oct 11, 2005

Por lo visto no llegó mi respuesta al mensaje de Patricia.
Me apunto como tercer voluntario y también llevaré vino.
Saludos


Direct link Reply with quote
 

Carolina Mendez  Identity Verified
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
¿Alguien viene del interior del país? Oct 12, 2005

Si alguien viene del interior del país, por favor envieme un email con su hora de llegada a Caracas y forma de viaje para estar pendiente.

Direct link Reply with quote
 

Carolina Mendez  Identity Verified
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
Invitados Externos Oct 12, 2005

Si alguna de las personas que ya han confirmado su asistencia desea invitar a otro traductor aunque no pertenezca a ProZ, puede hacerlo. Sírvase enviarme el e-mail, nombre y apellido del traductor para colocarlo en la lista de invitados externos. Quizas se anime a participar activamente en ProZ.

Direct link Reply with quote
 

Nelson Agelvis
Local time: 04:25
Spanish to English
+ ...
Ambiente Musical Oct 12, 2005

Dejenme ver que puedo hacer al respecto. Carol, lo cuadramos, de repente tu equipo con una corneta que yo lleve y mis CDs de Magique y lounge music.

Direct link Reply with quote
 

ljames  Identity Verified
Local time: 04:25
Spanish to English
+ ...
Ambien musical y otros Oct 12, 2005

Cuando se acerca la fecha, veré qué falta. Tengo un Radio/CD que se puede usar con pilas y electricidad. También puedo llevar una cámara. En cuanto a la comida, me dicen que falta: refrescos, jugos, dulces. Depende de la cantidad de personas.
Saludos,
Lucy James


Direct link Reply with quote
 

maria pla
Local time: 10:25
English to Spanish
vino y refrescos Oct 12, 2005

Yo dije que llevaba vino y también puedo llevar dos botellas grandes de refresco

Direct link Reply with quote
 

Carolina Mendez  Identity Verified
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
Microfono, CD y Casete Oct 12, 2005

Tengo un pequeño equipo de musica con capacidad para CD y casete. ¡Y también podemos usar el micrófono!
Lucy, gracias por ofrecerte a traer tu Radio/CD.


Direct link Reply with quote
 
Carlos Mota
Local time: 04:25
English to Spanish
Más vino Oct 13, 2005

Yo también llevaré vino.

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Caracas, Municipio Chacao - Venezuela

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search