Pages in topic:   < [1 2]
Powwow: Santos / São Vicente - Brazil

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Santos / São Vicente - Brazil".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Paul Dixon
Paul Dixon  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:02
Portuguese to English
+ ...
Confirmação Nov 20, 2005

Paul e Marilene confirmam a presença no Powwow do litoral. Talvez chegaremos um pouco mais tarde, tenho aula até as 11:00 na Av. dos Bandeirantes. Se alguém nos oferecer uma carona será ótimo, ajudaremos com as despesas de viagem.

 
Karina Pelech
Karina Pelech  Identity Verified
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Confirmação Nov 21, 2005

Confirmado, mais duas pessoas. A gente se ve no Terraço as 13 horas entao.

 
luizdoria
luizdoria  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:02
German to Portuguese
+ ...
Confirmação Nov 22, 2005

Confirmação às vezes tarda, mas, estamos quase chegando lá. Portanto, não fechem a lista sem o meu nome ! Vou rever Santos onde já estive quando escoteiro e até mesmo a ilha Porchat que já teve cassino . Mas, se me falarem de S. Vicente, lembro sim, principalmente da biquinha.

 
Jorge Rodrigues
Jorge Rodrigues  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:02
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...

MODERATOR
Últimos detalhes. Nov 23, 2005

Pessoal: está tudo certo. Já fiz a nossa reserva no Terraço para o dia 26/11 às 13 horas. Está em nome de Jorge Rodrigues. Outra coisa: a equipe do Proz me atribuiu o direito de verificar as identidades daqueles que estiverem interessados. Para isso, é preciso apresentar um documento com foto e informar o respectivo número no Proz. O número no Proz também é necessário para a atribuição dos pontos Browniz pela participação no powwow. Então, vejo vocês lá. Até sábado!

 
marina hennies
marina hennies  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:02
English to Portuguese
+ ...
confirmação e nº no ProZ. Nov 24, 2005

Já confirmei nossa presença (meu marido e eu), mas não está aparecendo aí, então estou reconfirmando. Onde encontro meu nº no ProZ? Obrigada.

 
Karina Pelech
Karina Pelech  Identity Verified
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
102314 Nov 24, 2005

Hi Marina,

You can find it just by clicking on your profile. Cheers,
Karina


 
marina hennies
marina hennies  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:02
English to Portuguese
+ ...
ProZ. number Nov 24, 2005

Thanks for your help Karina.
Cheers
Marina


 
marina hennies
marina hennies  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:02
English to Portuguese
+ ...
ProZ.com number Nov 24, 2005

Meu número é 102314. Obrigada.

 
Isabel Vidigal
Isabel Vidigal  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:02
Member (2005)
English to Portuguese
+ ...
Infelizmente Nov 24, 2005

Jorge e pessoal, não tinha respondido ainda pois estava dependendo de um trabalho que estou fazendo... a conclusão é que realmente não poderei me encontrar com vocês nesse Powwow......que pena...mas teremos outros pela frente! Boa reunião! Abraço

 
Jorge Rodrigues
Jorge Rodrigues  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:02
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...

MODERATOR
Novo powwow no litoral. Aug 20, 2006

Quem estiver interessado, favor seguir o link: http://www.proz.com/powwow/990

 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Santos / São Vicente - Brazil






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »