Powwow: São Paulo - Brazil

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: São Paulo - Brazil".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Tomás Rosa Bueno  Identity Verified
Brazil
Local time: 00:08
English to Portuguese
+ ...
Aproveitando a ocasião... Dec 6, 2005

...do lançamento de um livro da colega proziana Carmem Cacciacarro (http://www.proz.com/translators/139?bs=1), "Fala Rock", que tal um powwowzinho de fim de ano na Mercearia São Pedro, a partir das sete e meia da tarde?

Direct link Reply with quote
 

Jorge Rodrigues  Identity Verified
Brazil
Local time: 00:08
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...

MODERATOR
Data correta. Dec 7, 2005

Tomás, não entendi bem. Você fala em powwow de fim de ano, mas a data que aparece é 08/02/2006. Qual é a data correta?

Direct link Reply with quote
 

Tomás Rosa Bueno  Identity Verified
Brazil
Local time: 00:08
English to Portuguese
+ ...
Ops, obrigado! Dec 7, 2005

Já corrigi.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: São Paulo - Brazil

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search