Powwow: Santo Domingo - Dominican Republic

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Santo Domingo - Dominican Republic".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


imatias
Local time: 01:59
Spanish
Informacion Mar 8, 2007

Necesito mas informacion acerca del evento

 

Rafael Molina Pulgar  Identity Verified
Mexico
Local time: 23:59
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Hora Apr 12, 2007

Veo que la fecha escogida es el jueves 10 de mayo. Supongo que será en la noche, en todo caso a partir de las 6:00 de la tarde...

 

Michael Bastin  Identity Verified
Spain
Local time: 06:59
Member (2004)
English to French
+ ...
invitar un amigo Apr 21, 2007

Hola,

Me gustaria traer un amigo traductor que no esta registrado en proz. Se puede?


 

Veronica De Pasquale (X)
Dominican Republic
Local time: 01:59
English to Spanish
+ ...
Invitaciones May 21, 2007

Claro que pueden invitar a mas colegas.

 

Rafael Molina Pulgar  Identity Verified
Mexico
Local time: 23:59
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Fue un placer May 30, 2007

Verónica, colegas: Para mí fue un gran placer participar en el Powwow. Todo estuvo perfectamente organizado y reinó un fuerte espíritu de camaradería. Me dio mucho gusto conocer a tantos traductores competentes, tanto a los dominicanos como a los amigos que han escogido nuestro país para vivir y trabajar. El intercambio de ideas ha sido muy enriquecedor y confío en este encuentro sea el primero de muchos. Nos vemos el 16 de julio.

 

Sp-EnTranslator
United States
Local time: 00:59
Spanish to English
+ ...
¡Que se repita! Jun 19, 2007

Fue un encuentro muy enriquecedor, muy ameno. Definitivamente hay que mantener y estrechar los lazos de comunicación para beneficio de todos. ¡Te felicito Verónica, eres una excelente "hostess"!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Santo Domingo - Dominican Republic

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search