Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >
Powwow: Kharkov - Ukraine

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Kharkov - Ukraine".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Olga and Igor Lukyanov
Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 18:49
English to Russian
+ ...
Олегу Рудавину May 17, 2007

Оно то так, но вопрос сложный. Все нужно пропускать через себя. Понятно, что стратегии, в общем и целом, сходны, но жизненные ситуации, амбиции, условия у всех разные. А уникальность, это не только методы поиска клиентов, но и способы влюбить их в себя и заставить платить много и с улыбкой

 
Kirill Semenov
Kirill Semenov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:49
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Народ May 17, 2007

У нас будет возможность пофилософствовать, давайте пока решим три основные вопроса марксизма-ленинизма: как добраться, где жить и что пить. От себя добавлю: и с кем танцевать. Вот это действительно важно.

 
Kirill Semenov
Kirill Semenov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:49
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Народ May 17, 2007

У нас будет возможность пофилософствовать, давайте пока решим три основные вопроса марксизма-ленинизма: как добраться, где жить и что пить. От себя добавлю: и с кем танцевать. Вот это действительно важно.

 
Roman Bulkiewicz
Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Local time: 01:49
Member (2004)
English to Ukrainian
+ ...
отель Турист May 17, 2007

А как там с удобствами? В номере? На этаже? Во дворе?

 
Olga and Igor Lukyanov
Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 18:49
English to Russian
+ ...
Пиво May 17, 2007

У нас на въезде в город щиты стоят "Ласкаво просимо до міста доброго пива Рогань". От себя добавлю - гадость редкая (хотя я и патриот). Так что я пью Heineken

 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:49
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
В "Туристе" удобства встроенные May 17, 2007

В самых дешевых - одно удобство на два одноместных номера. Как это выглядит, я, на самом деле не представляю!

Эхо к постингу Кирилла:
- Добираться - это проблема иногородних, которую они же должны и решать. Мы тут встретим, обогреем, одушим ( в смысле душа - да и души). Я
... See more
В самых дешевых - одно удобство на два одноместных номера. Как это выглядит, я, на самом деле не представляю!

Эхо к постингу Кирилла:
- Добираться - это проблема иногородних, которую они же должны и решать. Мы тут встретим, обогреем, одушим ( в смысле душа - да и души). Я предлагаю харьковчанам выставить себя на торги: если у кого есть места для переночевания, пропишитесь, а желающие ими (местами) воспользоваться - обращайтесь напрямую к хостерам. Напомню, у меня имеется примерно 40 квадратных метров пустой квартиры (2 комнаты), но для минимального комфорта нужен хотя бы спальник, а хорошо бы еще и надувной матрас. Вода там горячая, печка, ванна, кофеварка - это все в наличии. Может, кто порешит всколькером-нибудь там приютиться... когда еще возникнет возможность провести ночь с интернет-коллегой?

Питие - решаемо по ходу, зависит от погоды, пиво Рогань таке, як воно є, и ничего с ним не поделаешь, я, к сожалению (часто моему), не пью лет уже больше десяти, но другим это делать не мешаю. Если кто привык к чему-то конкретному, пущай везет с собой: не бегать же в его поисках вместо общения?

Партнеров для танцев будем разыгрывать по лотерее
Collapse


 
Alla_K
Alla_K  Identity Verified
Local time: 18:49
Ukrainian to English
+ ...
коллеам из Днепра May 18, 2007

Ау! Днепропетровцы! Отзовитесь.

 
Natalie Prikhoda
Natalie Prikhoda  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:49
English to Russian
for Ksenia Turinsky May 18, 2007

А як же! Сказали, что бить не будут, но мало ли...)))) Подстраховаться-тооо надоооо. Без шуток, идея встречи замечательна сама по себе. В одиночном плавании есть свои прелести, но далеко так не уплывешь. К тому же можно и до него не доехать, застряв на изобретении велосипеда. Не говоря уже о том, что некоторые по незнанию топят других (это я о демпинге). Так что встречаться надо! Приятно, что много харьковчан. Честно.

 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:49
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Мы все когда-то были молодыми... May 18, 2007

И наезды в каком бы то ни было виде на начинающих -это отчасти компенсация собственных неудач начального этапа (со злорадным шепотом в подсознании: "Вот! и я тут шишки набивал! Теперь и вы попробуйте!" Дурниці все это. Надо воспитывать себе смену - а то ученые изобретут робота, который научится переводить почти как мы, и не успеют зеленые ощутить всю прелесть фриланса

 
Olga and Igor Lukyanov
Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 18:49
English to Russian
+ ...
Роботы May 18, 2007

Кстати, неплохая тема. А насколько далеко от нас призрак искусственного интеллекта?

 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:49
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Лукьянову May 18, 2007

Игорь, охота потрепаться на теу искусственного интеллекта - в форум с пометкой офтопик, здесь затевать не стоит, ладно?

 
Olga and Igor Lukyanov
Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 18:49
English to Russian
+ ...
Олегу Рудавину May 18, 2007

Чего кусаешься? Ты, вроде, говорил "Предлагайте, рассмотрю?". Или, думаешь, тема не актуальна? А Промт-то не дремлет...

 
Yuri Smirnov
Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 01:49
English to Belarusian
+ ...
Ядерному Промту — нет, нет, нет, Опыту живому — да, да, д May 18, 2007

Если мы будем рассматривать проблемы машинного перевода и искуственного интеллекта, я, наверно, останусь дома Меня привлекло за тридевять земель совсем другое.

 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:49
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Роботы May 18, 2007

Игорь, совершенно не кусаюсь - просто и так уже долистать до окошка постинга трудно. А тема абсолютно неактуальна, потому что мне - и, думаю, большинству нас - от нее ни холодно, ни жарко; это вроде всемирного потепления: каким образом должен я менять свою переводческую тактику и стратегию в связи с жарой? А никаким!

Мне хочется удержать паувау в рамках прикладных, а заодно получить удовольствие от трепа и общения с коллегами - часто душами родственными.


 
Olga and Igor Lukyanov
Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 18:49
English to Russian
+ ...
Коллеги, без проблем May 18, 2007

Да без проблем. Если это не формат, я и не настаиваю, собственно. А тем более, раз это может отпугнуть столь дорогих, бесценных и долгожданных гостей из братских стран, тогда я вообще сижу тише воды - ниже травы

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Kharkov - Ukraine






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »