Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >
Powwow: Kharkov - Ukraine

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Kharkov - Ukraine".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:16
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Приглашаю обменяться опытом May 6, 2007

Кажется, назрело: проблемы, задачи, перспективы, цены, клиенты - в неофициальном режиме. Место проведения - либо у меня в (пустой) квартире (минимум комфорта, кофе неограничен, курить на балконе) , либо на нейтральной территории, но хочется, чтобы можно было и поговорить, а не только пообщаться.

 

Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:16
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Еще - как идея May 7, 2007

В надежде на хорошую погоду можно попробовать собраться на природе. И по делу поговорить, и шашлыки покушать...

 

Joseph Kovalov  Identity Verified
Israel
Local time: 10:16
English to Russian
+ ...
Природа May 7, 2007

Можно, конечно, но если кто-то будет из соседних областей, и нужно будет возвращаться вечером домой, то после пикника это будет не совсем удобно - добираться из лесу до транспорта, потом до вокзала, продымленная одежда...

 

Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 03:16
Member (2005)
English to Russian
+ ...
Пустая квартира May 8, 2007

Олег, давай поближе к центру, а? Или ты не про Рогань?

 

Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:16
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Варианты места проведения May 8, 2007

Природа. Плюс - шашлыки. Минус для иногородних - не уедешь, когда захочешь.
У меня в пустой (совершенно) квартире. Минус - окраина Харькова. Плюс - полная свобода.
Кафе ближе к центру. Минус - посторонние и музыка. Но постараюсь подыскать (готов выслушать идеи).


 

Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 03:16
Member (2005)
English to Russian
+ ...
Элион на Научке May 8, 2007

Смотрю, подбирается славная компания. Хочу еще супругу вытаСЧить

 

Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 03:16
Member (2005)
English to Russian
+ ...
Элион May 8, 2007

Там, если погода хорошая, на улице большие столы, человек 8 точно сядет. А если сдвинуть - еще больше. А площадь перед кафе позволяет сесть вдали от посторонних и навязчивой Сердючки.

 

Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:16
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Юрию Смирнову May 11, 2007

Я ее знаю как Е40 - если повернуться задом к Киеву и долго с нее никуда не сворачивать, то как раз в Харьков и попадете

 

Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 11:16
English to Belarusian
+ ...
Ориентировка на местногсти May 11, 2007

То есть, я имею в виду, что короткого пути, напрямую от Чернигова, нету. Верной дорогой иду, товарищи?

 

Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 10:16
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Я спрошу у водил, как прямее - через Сумы или через Киев May 11, 2007

Собственно, сабж

 

Alexander Onishko  Identity Verified
Member (2007)
Russian to English
+ ...
Юрий ! May 11, 2007

А зачем такие сложности ? Есть же отличный поезд Харьков-Минск. Или Вы на машине хотите ехать ?

 

Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 11:16
English to Belarusian
+ ...
Французская лошадка идет на смену... May 11, 2007

Французская лошадка идет на смену железному коню (червяку). С тех пор, как я сел за руль, поезд для меня прекратил существование. Вот вы, пане Адмирале, подумайте сижу я в поезде и нюхаю чужие носки и туалеты в законопаченных вагонах и в компании, которую не выбирал.
А тут где захотел, стал, где захотел, поел, подышал на полную грудь воздухом Черниговщины, Батуринщины, Миргородщины, Сумщины и пр.
Нет, если я раза 4 в год по Украине не проеду, мне физически плохо.
Так что не отговаривайте. Поезду -поездово. Отъездил я свое на электричках и в плацкартных вагонах.


 

Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 03:16
Member (2005)
English to Russian
+ ...
Юрию Смирнову May 11, 2007

Если Вы приедете, все брошу и приду обязательноicon_smile.gif

 

Alexander Onishko  Identity Verified
Member (2007)
Russian to English
+ ...
Юрий ! - посмотрите эту ссылку May 11, 2007

http://www.sit-trans.com/?start_city=end_city=price_type=time&inter_city=&exclude_country=&exclude_city=&road_checked[1]=1&speed_road1=110&road_checked[2]=1&speed_road2=90&road_checked[3]=1&speed_road3=70&road_checked[4]=1&speed_road4=60&fuel_charge=30&fuel_price=4&action=distance&submit=&action=distance

 

Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 11:16
English to Belarusian
+ ...
Александру Онишко May 11, 2007

Мерси. Я пользуюсь этими сайтами. Значит, ваш направляет на Борисполь? ОК. Скорее всего, так надежнее.

 
Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Kharkov - Ukraine

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search