Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Rio de Janeiro - Brazil

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Rio de Janeiro - Brazil".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


LocLab AML  Identity Verified
Spain
Local time: 20:46
English to Portuguese
agito May 4, 2007

Gente, esse powwow tá muito xoxo! Vamos decidir o local? E começar a convidar todos os tradutores!!!!

 

Mabel Alzueta
Local time: 16:46
English to Spanish
Heloisa May 4, 2007

I´ll love to attend but I´m not sure if I´m going to be able to. Please keep me informed.

 

Paula Mangia Garcia Terra  Identity Verified
Brazil
Local time: 16:46
English to Portuguese
+ ...
Local May 11, 2007

Já existe algum local definido?? Estou muito animada!!

 

zithusmonteiro
Local time: 15:46
POWWWOW/1278 May 11, 2007

Paula Mangia, que, eu, saiba, a galera ainda não decidiu nada. Esse nosso pessoal anda "pianno a pianno".
Vamos aguardar um pouco.
Tantte bacci per te.


 

Katia Perry  Identity Verified
Brazil
Local time: 16:46
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Infelizmente, não estarei lá. May 15, 2007

Infelizmente, não poderei sair de BH por esses dias. Vou ter que esperar uma nova oportunidade.
Ótimo powwow a todos!


 

rhandler  Identity Verified
Local time: 16:46
Spanish to Portuguese
+ ...
Mas estamos em cima do laço May 15, 2007

E ainda não se definiu um local, a hora de início e outras indicações para que o evento se concretize!

 

Lars Palmer  Identity Verified
Brazil
Local time: 16:46
Member (2004)
Portuguese to Swedish
+ ...
THE IRISH PUB May 15, 2007

Since no other suggestions have been made and the event is only 2 days away, I suggest the Irish Pub (not Shenanigans) in Ipanema at 7:30pm. It´s cozy, cheap, and you can make as much noise as you like.

 

LocLab AML  Identity Verified
Spain
Local time: 20:46
English to Portuguese
Concordo com o Local May 16, 2007

Eu gosto do pub irlandes também, não sou muito boa em organizar eventos, mas acho que não podemos deixar de ir, vou convidar outros tradutores agora e peço que todos façam o mesmo, pls, help!

 

Marcela Mariano
Local time: 16:46
English
+ ...
Endereço do Irish Pub May 16, 2007

Eu não sei onde fica o Irish Pub. Alguém poderia me fornecer o endereço e como chegar lá? Moro no Recreio e sou de São Paulo, então, já viu como sou perdida nesta cidade. Obrigada!

 

Paula Mangia Garcia Terra  Identity Verified
Brazil
Local time: 16:46
English to Portuguese
+ ...
Boa May 16, 2007

Grazie zithusmonteiro!! Baci per te!!
Não conheço o Pub irlandês tb, vou tentar me informar!! Mas 07:30 não é muito cedo??


 

Beth Olinto
Brazil
Local time: 16:46
English to Portuguese
Irish Pub May 16, 2007

Qual é o endereço do pub?
Marcela, moro na Barra, mas sou carioca e conheço bem a cidade, porém não sei onde fica este Irish Pub de Ipanema (já vi, mas não registrei o local).


 

Lars Palmer  Identity Verified
Brazil
Local time: 16:46
Member (2004)
Portuguese to Swedish
+ ...
Irish Pub Rua Jangadeiros May 16, 2007

19:30, not 07:30. And Rua Jangadeiros is one of the side streets on the square where the so-called Hippie Fair takes place every Sunday. General Osório Square.

 

LocLab AML  Identity Verified
Spain
Local time: 20:46
English to Portuguese
Confirmado o local May 17, 2007

Eu sei onde fica, quem tiver em dúvida pode ligar pra mim (8132-5690). Já enviei mensagem para vários tradutores, e vocês? Convidem também.

 

Lars Palmer  Identity Verified
Brazil
Local time: 16:46
Member (2004)
Portuguese to Swedish
+ ...
Confirmation May 18, 2007

Just wanted to make sure. Tonight then, Irish Pub. 19:30? Everyone?

 

Paulo César Mendes MD, CT  Identity Verified
United States
Local time: 14:46
Member
English to Portuguese
+ ...
Hoje eu não posso :-( May 18, 2007

Bueno... hoje não posso. Vou a um curso. Fica pra próxima.

Bom powwow para todos.


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Rio de Janeiro - Brazil

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search