Powwow: Santa Fe - Argentina

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Santa Fe - Argentina".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Alina Rubiano
Local time: 18:51
English to Spanish
Alina Rubiano Aug 5, 2007

I would like to go, Can u send me more info? Thanks!

Direct link Reply with quote
 

Luciana E. Lovatto  Identity Verified
Local time: 18:51
English to Spanish
Hola, Alina! Aug 6, 2007

Muchas gracias por tu interés en participar en este powwow. Te cuento que estoy buscando un lugar ameno en la ciudad de Santa Fe que disponga de computadoras, porque la idea fundamental es reunirnos para festejar nuestro día, intercambiar saludos y establecer contacto con los colegas de todo el mundo a través de Internet. Cuando tenga más información sobre horarios, lugar, etc., la publicaré.
Saludos,
Luciana


Direct link Reply with quote
 

Luciana E. Lovatto  Identity Verified
Local time: 18:51
English to Spanish
Welcome, Daniel! Aug 15, 2007

Nice to have you here! A soon as I have more information, I will post it in this page.

Direct link Reply with quote
 

Luciana E. Lovatto  Identity Verified
Local time: 18:51
English to Spanish
Lugar y hora de encuentro Aug 22, 2007

Hola! Les escribo para contarles que ya reservé el lugar de encuentro. A mi gusto es muy lindo y tiene mucha iluminación natural. Es la Chopería Santa Fe que se inauguró hace muy poco, ubicada entre las calles Boulevard Pellegrini y San Jerónimo. Más allá de poder disfrutar del auténtico “liso” santafecino, también los precios son muy apetecibles, ya que hay platos desde $8,50 con bebida incluida. A continuación, les pego un enlace, el video no es muy ilustrativo pero sirve para tener una idea del lugar.
http://www.cfin.com.ar/video.php?id=92
Para los que no son de la ciudad no duden en preguntar lo que sea necesario, como alojamiento, instrucciones sobre cómo llegar, etc. Espero que coincidan con mi gusto y los espero a todos con muchas ganas de festejar nuestro día, el sábado 29 de septiembre a las 12.30.


Direct link Reply with quote
 

Luciana E. Lovatto  Identity Verified
Local time: 18:51
English to Spanish
verificación de identidades Sep 14, 2007

Hola, chicos, les escribo para contarles que publiqué información sobre la verificación de identidades.
Saludos
Luciana


Direct link Reply with quote
 

Luciana E. Lovatto  Identity Verified
Local time: 18:51
English to Spanish
Hi Gisela! Sep 19, 2007

Thank you for signing up! I hope you can attend the powwow. Although there is not a closing date for signing up, I would say that sooner the better because the group is limited to 10-15 people.
Thanks,
Luciana


Direct link Reply with quote
 

Fernando D. Walker  Identity Verified

Local time: 18:51
English to Spanish
+ ...
¡Excellent meeting! Oct 1, 2007

Thanks Luciana for organizing such a beautiful meeting. It was a pleasure to share a moment with wonderful colleagues in a very nice place. I am looking forward to having more powwows.

Direct link Reply with quote
 

María Cecilia Lamboglia  Identity Verified
Local time: 18:51
English to Spanish
+ ...
Wonderful Powwow and Excellent Lunch!! Oct 3, 2007

We had a great time in this powwow. Although we were only 7 people, we spent many hours talking about our profession, sharing our views and telling the others what we're doing at the present moment. We enjoyed a delicious lunch among really nice people. What else could I expect to celebrate our day? Thank you Luciana for organizing it!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Santa Fe - Argentina

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search