Pages in topic:   [1 2 3 4] >
Powwow: Milano - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Milano - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Serena Tutino  Identity Verified
Italy
Local time: 20:51
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Iscrivetevi numerosi! Aug 4, 2007

Molti di noi magari saranno ancora in ferie (io sono in partenza), ma vi invito a iscrivervi numerosi per celebrare la giornata del traduttore! Potremmo organizzare un brunch come al solito. Le proposte sono ben accette!!!

Direct link Reply with quote
 

Serena Tutino  Identity Verified
Italy
Local time: 20:51
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Buongiorno a tutti!!! Aug 28, 2007

Eccomi rientrata dalle ferie per darvi il bentrovati!
Credo di organizzare il powwow dove l'ho organizzato la scorsa volta, vale a dire vicino alla stazione metro di Caiazzo, in modo che sia raggiungibile facilmente da tutti. Un pranzo a menu fisso al costo di 10 euro, se ben ricordo...a presto per ulteriori dettagli!!!


Direct link Reply with quote
 

Ivan Patti  Identity Verified
Italy
Local time: 20:51
English to Italian
+ ...
Perfetto! Aug 28, 2007

Ben tornata Serena! Non c'ero al powwow che avevi organizzato tu, ma la location è perfetta, soprattutto per chi come me arriva da fuori. La appoggio fin d'ora.

Direct link Reply with quote
 

Deborah Cornwell-Kelly  Identity Verified
Italy
Local time: 20:51
French to English
+ ...
Ok Aug 29, 2007

E un po' lontano da cadorna dove arrivo io, ma va bene..

Direct link Reply with quote
 

Emiliano Bertolini
English to Italian
+ ...
ok Aug 29, 2007

direi che va benissimo...in attesa dei dettagli

Direct link Reply with quote
 

Iryna Belaits  Identity Verified
Italy
Local time: 20:51
English to Russian
+ ...
per Amanda Sep 3, 2007

Auguri Amanda! anche la mia bimba deve nascere presto speriamo di farcela)) un salutone a tutti e a presto!

Direct link Reply with quote
 

Raffaella Panigada  Identity Verified
Switzerland
Local time: 20:51
Member (2007)
English to Italian
+ ...
Ma che bello! Sep 3, 2007

Speriamo di vedere i vostri bei pancioni allora!
A me va bene qualsiasi posto, l'importante è la compagnia (sempre che non ci sia un ammutinamento dei nonni-babysitter!). A presto!


Direct link Reply with quote
 

larat  Identity Verified
Local time: 20:51
Italian to English
+ ...
location & altro Sep 10, 2007

non per fare bastian contrario ma non si potrebbe trovare un posto all'aperto per goderci l'ultimo scorcio d'estate (sempre che il tempo sia bello...)? Quello in Caiazzo era carino ma se c'è il sole è un peccato tapparci lì dentro, o no? Magari mi faccio venire in mente qualche posto.
x Iryna: complimentissimi per la bimba, ma l'ultima volta non si vedeva niente!!
p.s. MA NONA DOV'E'??


Direct link Reply with quote
 

Iryna Belaits  Identity Verified
Italy
Local time: 20:51
English to Russian
+ ...
:-) Sep 10, 2007

ciao Lara! sono d'accordo con te, pensiamoci a qualche posto all'aperto, che ne dici Serena? si sta cosi' bene adesso.... Non ho detto niente a voi l'altra volta per la bimba perche' era troppo presto ora si vede come!!! ci se sente in questi giorni allora!

Direct link Reply with quote
 

Ivan Patti  Identity Verified
Italy
Local time: 20:51
English to Italian
+ ...
Anything goes Sep 11, 2007

All'aperto o al chiuso per me va bene qualsiasi posto: l'importante è stare in compagnia. Intanto ne approfitto per salutare Lara che non sento da un po' ;o) Iryna, quando dovrebbe nascere la tua bimba?

Direct link Reply with quote
 

Iryna Belaits  Identity Verified
Italy
Local time: 20:51
English to Russian
+ ...
;-) Sep 11, 2007

Dovrebbe nascere nei primi di dicembre...
Bene! Meditiamo sul locale e poi ci si vede presto!!! buona giornata a tutti!


Direct link Reply with quote
 

larat  Identity Verified
Local time: 20:51
Italian to English
+ ...
benissimo Sep 11, 2007

se il locale in caiazzo ha il posto all'esterno va benissimo! Ciao Ivan!!

Direct link Reply with quote
 

Iryna Belaits  Identity Verified
Italy
Local time: 20:51
English to Russian
+ ...
va benissimo! Sep 11, 2007

Brava Serena, va benissimo li', speriamo che sia una bella giornata di sole
Nonaaaaaaa..... Guergana..... dove siete???


Direct link Reply with quote
 

Ivan Patti  Identity Verified
Italy
Local time: 20:51
English to Italian
+ ...
Ok Caiazzo Sep 11, 2007

Il locale vicino Caiazzo mi sta bene, confermo.

Direct link Reply with quote
 

Barbara Biaggi  Identity Verified
Italy
Local time: 20:51
English to Italian
Perfetto .... Sep 12, 2007

Caiazzo è perfetto anche per me ...

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Milano - Italy

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search