Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Buenos Aires - Argentina

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Buenos Aires - Argentina".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Adriana Rubinstein  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
English to Spanish
+ ...
Buenos Aires, Argentina (2007-09-28 12:00:00) Aug 24, 2007

Quiero participar! Es muy bueno encontrarse

 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Por ahora... Aug 28, 2007

Antes de buscar el lugar, hay que tener una idea de la cantidad de gente que asistirá.

La idea es que sea en Capital, algún lugar de fácil acceso para la mayoría, dentro de las posibilidadesicon_wink.gif

Ya les informaré más adelante. Stay tuned!


Andrea


 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
¡Pero qué honor, Leo! Aug 28, 2007

Un enorme placer contar con tu presenciaicon_smile.gif

La Plata se lo pierdeicon_wink.gif


Andrea


 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Cambio de horario Aug 29, 2007

Gente, por cuestiones de comodidad, hemos cambiado el horario para las 20.00.

Seguimos en contactoicon_smile.gif

Andrea


 

Alicia Casal  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
? Sep 1, 2007

¿cómo se hace para invitar a una persona?
¿cómo se la anota?
Gracias


 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
Member
English to Spanish
+ ...
Invitación Sep 2, 2007

Alicia,
Avisale a la organizadora que llevás un invitado/a (también se puede crear un perfil) para que tenga en cuenta la cantidad de comensales a la hora de reservar lugar. Nos vemos, chin chin!


 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Lugar y hora Sep 12, 2007

Hola a todosicon_smile.gif

Hora, hasta el momento, a las 20.

Lugar, mucho va a depender de cuántos seamos.


Prontito habrá novedades...

Andrea


 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Casi toda la info disponible Sep 25, 2007

en http://www.proz.com/powwow/1600

Por favor, no dejen de confirmar presencia y si van acompañados.

¡Los espero para festejar nuestro día!

Andrea


 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
Member
English to Spanish
+ ...
No puedo... Sep 25, 2007

Qué lastima! Me olvidé que el aniversario de taintantos de mi cuñada cae en la misma fecha. Me hubiera encantado estar allí para festejar! Que lo pasen muy bien!

 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Datos bancarios Sep 26, 2007

Gente linda, ya están en la página del powwow los datos para el pago por depósito o transferencia.

Cualquier duda, me escriben a andrea_5483@yahoo.com.ar


Andrea


 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Reitero CUIT Sep 26, 2007

Porque entre tantas cosas ricas, me comí el último número...

CUIT 27173190048


 

María Isabel Vazquez  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
No puedo ir... Sep 28, 2007

Desafortunadamente, no voy a poder ir. Les deseo a todos un excelente Día Internacional del Traductor.
Hasta pronto...

Isabel


 

Gabriela Mejías  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
English to Spanish
+ ...
No puedo ir... Sep 29, 2007

... esperé hasta último momento, pero por cuestiones personales no podré asistir. Lo lamento muchísimo. Abrazo a todos, especialmente a vos, Andrea.
Gaby


 

María Marta Semberoiz  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:28
English to Spanish
+ ...
Yo también esperé hasta último momento... Sep 30, 2007

Yo también esperé hasta último momento a ver si podía ir... pero no. Después cuenten cómo fue todo. Muchas gracias, Andrea, por el esfuerzo. ¡¡Un gran abrazo y que tengan un muy buen día, colegas!! María Marta

 

Irina Dicovsky - MD  Identity Verified
Argentina
English to Portuguese
+ ...
Lamento la ausencia... Sep 30, 2007

y por perdermelo y gracias Andrea por tu dedicación y trabajo. Al volver de pasear la perra me dolían mucho las dos caderas. 1 semana caminando mucho + la humedad bonaerense tuvieron su fuerte efecto. Espero poder para la próxima.
Besos,
Irina


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Buenos Aires - Argentina

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search