Powwow: München - Germany

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: München - Germany".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 08:33
English to German
+ ...
Als Treffpunkt schlage ich, Aug 21, 2007

wie im Forum von Alexandra angeregt, den Biergarten im Englischen Garten vor - das Seehaus, zu finden unter
http://www.kuffler-gastronomie.de/de/muenchen/seehaus/index.php

Sagen wir 15:00 Uhr?

Andere Vorschöäge sind aber gern willkommen.


 

Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 08:33
English to German
+ ...
Bis alle kommen Aug 22, 2007

wird's eh um drei.icon_smile.gif

 

Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 08:33
English to German
+ ...
Naja, Aug 23, 2007

Es füllt sich doch. Wenn denn so insgesamt 8-10 Mann kommen, wäre das doch die optimale Größe für eine angenehme Gesprächsrunde.icon_smile.gif

 

Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 08:33
English to German
+ ...
Sehr schön... Aug 27, 2007

Wir nähern uns einer Größenordnung, bei der man auch von einem Powwow sprechen darf...
Ich hab mal eins in Moldawien organisiert - da war'n wir zu zweit und haben uns fast verpasst. Hätte man auch zu Hause machen können...;-)


 

Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 08:33
English to German
+ ...
Hane gerade die Info bekommen, Aug 28, 2007

dass die Bude, dieich da gemietet hab, keinen Internet-Anschluss hat. Der Bewohner arbeitet die Woche über in einer anderen Stadt, und für das bisschen, was er sonst telefoniert, nimmt er das Handy - was willste machen. Student - muss auch sparen.icon_smile.gif

Wenn ich keine andere Lösung finde und eventuell noch zu einem Auftrag was an Kunden absetzen muss im September - würde mir da jemand von Euch kurz aushelfen (über Webmaileine Datei verschicken meine ich)?

Der Auftrag ist gerade in derMache, und er sollte eigentlich bis 30. Augzust fertig sein, aber der Kunde kommt mit einer Restlieferung Text nicht rüber,so dass ich ebventuell im September noch dran arbeiten muss.

Ginge das? Der Auftrag ist groß - erstes Mal,und weitere könnten folgen. Danke...


 

cdh  Identity Verified
Local time: 08:33
German to French
+ ...
Kein Problem aber nicht direkt MÜ Aug 28, 2007

Hallo Steffen,
wenn Du nichts in Stadtmitte findest, kannst Du gerne bei mir online gehen, aber es sind 35 Min S-Bahn bis hier... Nähe Flughafen. Gruss Céline


 

Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 08:33
English to German
+ ...
Hallo Celine, Aug 28, 2007

danke für das Angebot. Außergewöhnliche Situationen erfordern manchmal ungewöhnliche Maßnahmen, woe man so sagt. Aber wie erreiche ich Dich denn? Für alle Fälle...

 

Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 08:33
English to German
+ ...
Toll, Aug 28, 2007

scheint ja doch noch sowas wie eine mittlere Großveranstaltung zu werden...icon_smile.gif

 

Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 08:33
English to German
+ ...
So, Sep 7, 2007

ich hab mal für den Samstag, also morgen, einen Tisch für 8 Mann reserviert. Ab 14:00 Uhr. Allerdings drinnen, weil das Wetter ja nicht gerade toll aussieht.

Im "Bayerischen Stübchen", wie man mir sagte.

Freue mich, Euch zu sehen.


 

margarete  Identity Verified
United States
Local time: 02:33
German to English
+ ...
Ort Sep 8, 2007

Nur um bleibende Verwirrungen auszuräumen. Habe ich richtig gelesen, dass wir uns im Bayrischen Stüberl im Seehaus im Englischen Garten treffen?

 

cdh  Identity Verified
Local time: 08:33
German to French
+ ...
so habe ich es verstanden, Margarete... Sep 8, 2007

da http://www.kuffler-gastronomie.de/de/muenchen/seehaus/index.php
bis nachher
Céline


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: München - Germany

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search