Powwow: Zagreb - Croatia

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Zagreb - Croatia".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Dubravka Hrastovec  Identity Verified
Croatia
Local time: 01:58
English to Croatian
+ ...
Predblagdanski Powwow Nov 26, 2007

Pošto je više kolegica i kolega izrazilo želju da se okupimo još jednom prije blagdana (za okruglim stolomicon_wink.gif) predlažem zajednički ručak u petak, 21. prosinca, u 15:00 sati (mjesto ćemo utvrditi naknadno). Tema ovog susreta bila bi 'Kako do klijenata u Hrvatskoj' (free-style razmjena mišljenja i iskustava, kao i obično).icon_smile.gif

 

VIVA VOCE Ltd.  Identity Verified
Croatia
Local time: 01:58
English to Croatian
+ ...
bilo bu nas još Nov 27, 2007

Ja dopelam još najmanje jednu kolegicuicon_smile.gif

 

Dubravka Hrastovec  Identity Verified
Croatia
Local time: 01:58
English to Croatian
+ ...
Baš me veseli vaš brzi odaziv! :-) Nov 27, 2007

Svakako su dobrodošli i vaši prijedlozi provjereno dobrih mjesta (s finom hranom i ugodnim ambijentom) gdje se može okupiti veći broj 'vitezova okruglog stola'.icon_smile.gif Morat ćemo brzo odlučiti i rezervirati, jer su domjenci u prosincu vrlo popularni!

 

dkalinic
Local time: 01:58
Croatian to German
+ ...
I iz inozemstva Nov 28, 2007

Bute imale kaj protiv ak sa mnom dojdeju kolege iz inozemstva?

 

Dubravka Hrastovec  Identity Verified
Croatia
Local time: 01:58
English to Croatian
+ ...
Davore, kaj bi imale protiv. Nov 29, 2007

The more the merrier.icon_smile.gif Samo bi bilo dobro znati koliko će ih biti.

 

Dubravka Hrastovec  Identity Verified
Croatia
Local time: 01:58
English to Croatian
+ ...
Koliko nas ima? Dec 12, 2007

Preliminarna rezervacija stola je obavljena. Ako nemate ništa protiv, družit ćemo se na ovom zgodnom mjestašcu: http://www.jadera.hr/
Bilo bi dobro kad bismo do početka sljedećeg tjedna znali približan broj sudionika.icon_smile.gif


 

Ivana Kahle  Identity Verified
Croatia
Local time: 01:58
Member (2007)
German to Croatian
+ ...
Odlična ideja Dec 12, 2007

Sviđa mi se da idemo u riblji restoran, s podnošljivim cijenama. Dolazim sigurno.

 

dkalinic
Local time: 01:58
Croatian to German
+ ...
I na mene možeš računati Dec 17, 2007

Dubravka, ja dolazim sigurno, a za one svoje inozemce nisam siguran. Na mene u svakom slučaju možeš računati.

 

Lucija Raković  Identity Verified
Local time: 01:58
Member (2007)
German to Croatian
+ ...
Ako još nije prekasno, Dec 20, 2007

rado bih vam se pridružila - tek sam naime sad saznala stanje stvari za sutra. Ako je pak prekasno, želim vam ugodno druženje i sretne blagdane.

 

Dubravka Hrastovec  Identity Verified
Croatia
Local time: 01:58
English to Croatian
+ ...
Stanje stvari Dec 20, 2007

Drage kolegice i kolege,
žao mi je za sve koji neće moći doći, no mi ćemo se okupiti, pa koliko nas bude...icon_smile.gif
Veselim se susretu s onima koji će moći doći.
Ako je nekome 15 sati prerano, nećemo se mi baš tako brzo razići, stignete se pridružiti. U slučaju potrebe, evo moga broja : 099-220-7692.
Do sutra!icon_smile.gif


 

Dubravka Hrastovec  Identity Verified
Croatia
Local time: 01:58
English to Croatian
+ ...
Predblagdanski ZG Powwow Dec 21, 2007

Malobrojna, ali vrlo dobro raspoložena i blagdanskim ozračjem inspirirana ekipica hrvatskih ProZ-ovaca (Ivana Kahle, Davor Kalinić, Ljerka Polegubić, Ivan Sertić i autorica ovih redaka, potpomognuta dr. Kahleom) okupila se u bistrou Jadera, podijelila međusobno svoja iskustva na 'zadanu temu' i još brojne druge teme, te zajedno ručala i nazdravila 2008. godini. Ujedno smo zaključili da ćemo ubuduće naše susrete probati organizirati u večernjim satima, barem izvan radnog vremena naših klijenata, kako bismo lakše uskladili posao i druženje. Hvala i onima koji su mi se javili i ispričali u posljednji tren. To su takvi dani, posla još uvijek ima puno, a i Božićnih domjenaka naše klijentele. S veseljem čekam sljedeću prigodu.icon_smile.gif)

 

VIVA VOCE Ltd.  Identity Verified
Croatia
Local time: 01:58
English to Croatian
+ ...
veselo, konstruktivno Dec 21, 2007

Bilo je veselo, krasno druženje, i jako dobro smo se razumjeli oko poslovnih stvari.

 

Ivana Kahle  Identity Verified
Croatia
Local time: 01:58
Member (2007)
German to Croatian
+ ...
Korisno i jako veselo Dec 21, 2007

Ovakva druženja uvijek su korisna, a kako smo se tijekom prošlih domjenaka imali prilike bolje upoznati i sve veselija! Drago mi je da sam upoznala kolegu Davora, kojemu nije bilo teško po ovoj cičoj zimi doputovati iz Ozlja.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Zagreb - Croatia

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search