Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Rome - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Rome - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Emanuela Galdelli  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Casale Malatesta a Velletri Nov 30, 2007

Edoardo EdoVip ed io confermiamo per la cena del 7 dicembre a Casale Malatesta (Velletri).

Il sito lo trovate facilmente su internet, è molto bello come posto.

Proposta di Menù:
Antipasto del Casale - Primo assaggio di orecchiette, broccoletti e
ricotta - Secondo assaggio di tagliolini al ragù d'agnello - Maialino alle
erbe fini - Contorno di patate e misticanza - Frutta di stagione - Acqua e
vini del Casale - Caffè e dolcetti del Casale
Special Price: € 30,00

Potremmo anche dormire lì:

Bed & Breakfast al Casale solo per venerdì notte: € 50,00.


 

Emanuela Galdelli  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Appuntamento: Nov 30, 2007

19.30 alla Stazione FFSS di Velletri, da lì per
il Casale bastano 10 minuti (la strada per arrivarci, se non la conosci,
può essere complicata)

Per chi vuole c'è un treno che parte intorno alle 18.30 da Roma Termini,
ma non conosco gli orari per il ritorno.


 

EdoVip  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
English to Italian
+ ...
It is almost needless to say ... Nov 30, 2007

... that the fireplace will be lit in our dining room

 

Emanuela Galdelli  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
Member (2003)
French to Italian
+ ...
:) Nov 30, 2007

gorgeous!!!

 

Emanuela Galdelli  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Bellissimo, Claudia! Dec 3, 2007

Are you coming alone' I think I will stay too.icon_smile.gif

 

Emanuela Galdelli  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Auguri Stefania Dec 4, 2007

We're so happy for you. Best wishes!

For the others: do not worry, we'll organise another time. Meanwhile, those who come are very welcome.

I know that the Powwow has been organised very late, next time we will do better.
E.


 

Emanuela Galdelli  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
Member (2003)
French to Italian
+ ...
che bello, Dec 4, 2007

siamo tanti! Chi dorme lì?

 

Emanuela Galdelli  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Edo e tutti gli altri, che ne dite delle otto e quindici? Dec 4, 2007

Pensavamo con Francesca di spostare l'appuntamento di 45 min., alle 20,15, per permettere a tutti di organizzarsi. Che ne dite?

Ore 20,15 stazione di Velletri.

Manu


 

EdoVip  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
English to Italian
+ ...
OK va bene alle 20:15 Dec 4, 2007

N. cell. di rif/to a Velletri:
333 8966500 Edoardo
328 2085137 Mariolina


 

Emanuela Galdelli  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Per Adele, Silvestro e tutti Dec 5, 2007

Ciao Adele, il posto non può essere cambiato, mi dispiace: il powwow è nato come incontro ai Castelli ed in particolare lì. ;(icon_smile.gif

Per Silvestro: il sito del Casale Malatesta si trova facilmente su google, ecco comunque i riferimenti.

Non si possono postare link qui, ecco il motivo per cui non lo metto.

via Casale di Malatesta N° 21

00049 - Velletri (Roma)

Tel. 0696196073

Fax. 0696100702

Ciau!!!


 

Emanuela Galdelli  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Siamo già tanti! Dec 6, 2007

Sono contenta che Maria Elisa e Miguel Angel rimangano a dormire anche loro. Volendo il sabato se non avete da fare, possiamo farci una passeggiata per bancarelle (che spendacciona che sono).
Immagino che coloro che abbiamo figlio o impegni familiari non possano, ma mi auguro di sì. Io sarò alla stazione di velletri alle 20.15, ho tre posti in macchina. Chi ha un bisogno di un passaggio da Roma mi contatti. Adele, vuoi venire con me? Dai cerca di venire! Ciao Manu


 

Adele Oliveri  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
Member (2007)
English to Italian
+ ...
grazie Dec 6, 2007

emanuela, sei davvero gentileicon_smile.gif proverò a essere dei vostri, però ve lo posso confermare soltanto domani - ho il computer che fa le bizze e devo portarlo a riparare, quindi forse resterò offline fino a domani... grazie ancora, .a.

 

Emanuela Galdelli  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Per Adele: Dec 6, 2007

è bello fare il viaggio con persone simpatiche, come te! Per chiunque abbia bisogno, ho tre posti.

 

Emanuela Galdelli  Identity Verified
Italy
Local time: 00:38
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Malata ;( Dec 7, 2007

Ragazzi, io non sto bene, se ce la faccio verrò, altrimenti contate su Edo per qualsiasi cosa.

Farò il possibile. Manu


 

Francesca Pesce  Identity Verified
Local time: 00:38
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Una serata molto piacevole Dec 8, 2007

Molto faticosa (pioggia, traffico); gli orari sono saltati tutti. Però è valsa la pena. Il cibo era molto buono e la compagnia molto piacevole. Grazie Edoardo per l'organizzazione! Io lo ripeterei con il bel tempo.

 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Rome - Italy

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search