Powwow: Brasília - Brazil

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Brasília - Brazil".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Leonardo MILANI  Identity Verified
Local time: 08:37
French to Portuguese
+ ...
o desespero dos tradutores é tanto... Apr 18, 2008

... que não dá nem tempo de acabar de montar o evento que já tem gente se inscrevendo! Bem vindo Rogério!

Direct link Reply with quote
 

Leonardo MILANI  Identity Verified
Local time: 08:37
French to Portuguese
+ ...
deste jeito ... Apr 22, 2008

... nao sei se vai ter lugar para todos. O evento está mais disputado que show de rebeldes na Esplanda! Bem vindos João e Laurelau !

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Brasília - Brazil

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search