Powwow: Santiago - Chile

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Santiago - Chile".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Cristian Guerra Maya  Identity Verified
Chile
Local time: 07:34
Spanish to English
+ ...
Hora Jul 21, 2008

¿A qué hora comienza?

Direct link Reply with quote
 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 07:34
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
El lugar Aug 5, 2008

Hola a todos

El lugar se está definiendo, por el momento estamos barajando nombres como Los adobes de Argomedo, El parrón y Los buenos muchachos que ofrecen 3 menús que van de 12.000 a 16 000 pesos, precio que incluye IVA y no incluye propina.

Este mensaje se le enviará a los que ya están inscritos en este PW y a los inscritos para la Conferencia. Si tienen algún elemento de información que pueda hacernos preferir (o desechar) uno de estos tres lugares les ruego que me lo hagan saber.

Muchas gracias

Claudia Iglesias


Direct link Reply with quote
 

Cristian Guerra Maya  Identity Verified
Chile
Local time: 07:34
Spanish to English
+ ...
samaritan@ Aug 5, 2008

voy a la Conferencia...en unico problem es si algun samaritan@ reciba 'just one night' a esta humilde traductora que viaja desde Concepcion... ---> Estoy en las mismas, soy de Copiapó =)

Direct link Reply with quote
 

Francisca Perez
Chile
Local time: 07:34
English to Spanish
Me anoto para El Parron Aug 18, 2008

ok, me anoto de ahi somos...ya solucione el problema de la estadia y El parron me viene del 'one'

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Santiago - Chile

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search