Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Poznań - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Poznań - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Mariusz Stepien  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
English to Polish
+ ...
Marek Urban Sep 15, 2008

Napisałem na priv w sprawie tych kart.

Direct link Reply with quote
 

Mariusz Stepien  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
English to Polish
+ ...
Przypominam, że spotkanie Oct 22, 2008

jest 22 listopada, nie października

Direct link Reply with quote
 

Mariusz Stepien  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
English to Polish
+ ...
Lokal Oct 23, 2008

OK, lokal zaklepany, więc spotykamy się 22 listopada o godzinie 14 w restauracji Pireus ( blisko dworca - szczegóły i mapka na http://pireus.poznan.pl/ ).

Zmieniajcie proszę MAYBE na YES/NO, gdy tylko będziecie pewni, że (nie) przyjedziecie


Direct link Reply with quote
 

Michał Szcześniewski  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
English to Polish
+ ...
podróż Oct 24, 2008

Z Wawy polecam pociąg EC, który dojeżdża do Poznania kilka minut po 14.00.

Direct link Reply with quote
 

Paunitka  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
Polish to English
+ ...
potwierdzenie Nov 13, 2008

Będę na pewno, razem z drugą połową. Czy będzie ktoś do weryfikacji ID?

Direct link Reply with quote
 

Mariusz Stepien  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
English to Polish
+ ...
Marcelina Haftka może vID-ować Nov 13, 2008

więc jeśli będzie, to będzie można Popytam czy przypadkiem sam jako organizator nie mogę tego robić.

Direct link Reply with quote
 

Paunitka  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
Polish to English
+ ...
vID Nov 13, 2008

Jak już będzie wiadomo z vIDowaniem, proszę o info. Bardzo chętnie uaktualniłabym sobie nazwisko

Direct link Reply with quote
 
Marcelina Haftka  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
Member (2006)
English to Polish
+ ...
Identyfikacja Nov 15, 2008

Niestety jeszcze nie wiem, czy uda mi się dotrzeć na powwow, ale oczywiście chętnie wszystkich zidentyfikuję, jeśli będę.

Direct link Reply with quote
 

Mariusz Stepien  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
English to Polish
+ ...
To prosimy Marcelino Nov 17, 2008

o info jak tylko będziesz wiedziała o przybyciu

Direct link Reply with quote
 

Mariusz Stepien  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
English to Polish
+ ...
Dojazd Nov 20, 2008

Gdyby ktoś miał jakiekolwiek pytania nt. lokalizacji czy dojazdu - proszę o kontakt na tel. +48 609534825

Podgląd szpiegowski:
http://tiny.pl/s3x1


Direct link Reply with quote
 

GingerR  Identity Verified
Local time: 00:57
Member (2004)
English to Polish
+ ...
My się spóźnimy... Nov 21, 2008

Na dziś wieczór wygląda na to, że jednak przyjedziemy (sztuk 2), ale będziemy najwcześniej 15:30

Direct link Reply with quote
 

Agnieszka Bucikiewicz  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
Russian to Polish
+ ...
Malutki poślizg:) Nov 21, 2008

Ja również mogę mieć mały poślizg - zajęcia w szkole stanęły na drodze, więc ciałem będę poł godziny/ godzinę później, ale duchem z Wami od samego początku

Direct link Reply with quote
 

Szymon Metkowski  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
Member (2006)
German to Polish
+ ...
Około pół godziny do 40 min. Nov 22, 2008

O 14 kończy mi się wykład, ale często się lekko przeciąga Będę zaraz po.

Direct link Reply with quote
 

Mariusz Stepien  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
English to Polish
+ ...
:) Nov 23, 2008

Dzięki wszystkim za przybycie.

Direct link Reply with quote
 

Agnieszka Bucikiewicz  Identity Verified
Poland
Local time: 00:57
Russian to Polish
+ ...
:) Nov 23, 2008

Ja również dziękuję:)

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Poznań - Poland

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search