Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Bucureşti - Romania

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Bucureşti - Romania".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

xxxMihai Badea  Identity Verified
Luxembourg
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Powwow in Bucharest Sep 3, 2008

Hi Fabiana,

Thanks for your interest in joining this powwow. It would be a pleasure to meet you in Bucharest.

I haven't made my mind yet as to the place of the meeting. I'll probably make a decision by the end of the week. As to the time of the meeting, that would probably be around 5 p.m., but anyone can come at whatever time they can/like (after 5 p.m., of course). Last time we left the restaurant at about 10 p.m.


Direct link Reply with quote
 

Andrada Constantinescu (Bodiu)
Romania
Local time: 03:37
English to Romanian
+ ...
votez pentru centru Sep 8, 2008

Oriunde, da' centru să fie, să ne fie uşor accesibil tuturor. În Cişmigiu mai e parcă doar "La debarcader". Nu vă recomand. Chelneri din ce în ce mai oribili pe an ce trece.

Direct link Reply with quote
 
xxxMihai Badea  Identity Verified
Luxembourg
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Actualizare Sep 9, 2008

Cum vă spuneam, aş vrea să încercăm un schimb de cărţi. Vă propun să punem aici cărţile/dicţionarele de care ne putem dispensa. Apoi, dacă cineva are nevoie de ele, le poate revendica (tot publicând un mesaj aici). Nu ştiu cum să procedăm dacă sunt mai multe revendicări. Regula „primul sosit primul servit” i-ar dezavantaja pe cei care nu pot fi tot timpul în faţa calculatorului. Poate facem o tragere la sorţi. Dar, între timp, haideţi să vedem dacă avem ce revendica. Încep eu:

Dicţionar rus-român, Moscova, 1954, 1070 de pagini
Dicţionar român-rus, rus român, Eugen P. Noveanu, Chişinău 1991, Redacţia Principală a Enciclopediei Moldovei „Logos”, 408 pagini
Dicţionar juridic englez-român, Prof. univ. dr. doc. Vladimir Hanga, lector univ. Rodica Calciu, Lumina Lex, Bucureşti, 1994, 256 de pagini

Cât despre terasă, n-am ajuns la cea din spatele BCR-ului, dar sper să pot merge zilele acestea. Oricum, mai avem timp să ne hotărâm. Rezervarea o fac cu vreo săptămână înainte. Aştept şi eventualele voastre propuneri.


Direct link Reply with quote
 
xxxMihai Badea  Identity Verified
Luxembourg
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Picadilly Sep 18, 2008

Din păcate, nu am avut timp să mai caut vreun loc, iar referinţele de pe net despre localul de la Rond sunt negative. Dacă nu vin alte propuneri, ne-am putea întâlni din nou la Picadilly, unde a fost foarte plăcut. Având în vedere vremea, probabil că vom avea ocazia să admirăm şi interiorul. Va fi de asemenea un prilej să facem şi nişte fotografii de calitate, ceea ce data trecută nu prea ne-a reuşit. O hartă cu amplasarea restaurantului se găseşte aici. De asemenea, puteţi vedea câteva fotografii cu locul aici.

Direct link Reply with quote
 

Maria Diaconu  Identity Verified
Romania
Local time: 03:37
English to Romanian
Ora 17:00? Sep 21, 2008

Rămâne ora 17:00, cum scrie mai sus în anunţ?

Direct link Reply with quote
 
xxxMihai Badea  Identity Verified
Luxembourg
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Ora 17:00 Sep 21, 2008

Da, la 17:00. Dar nu-i nicio problemă dacă cineva vine mai târziu. Ne găseşte acolo.

Direct link Reply with quote
 
xxxMihai Badea  Identity Verified
Luxembourg
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Pentru DocT Sep 22, 2008

Am mâncat de mai multe ori la Picadilly, împreună cu alte persoane, şi nu-mi aduc aminte să se fi plâns cineva de mâncare. Mie mi s-a părut de fiecare dată foarte bună. Dacă vă referiţi la diversitatea meniului, nu ştiu ce să zic, eu am găsit întotdeauna ceva pe placul meu. Poate ne propuneţi dumneavoastră un alt loc? Eu nu am nimic împotrivă să mergem în altă parte, atâta doar că ar trebui să luăm repede o hotărâre, că întâlnirea nu-i decât la sfârşitul săptămânii acesteia.

Direct link Reply with quote
 

Maria Diaconu  Identity Verified
Romania
Local time: 03:37
English to Romanian
Mâncarea de la Picadilly Sep 22, 2008

Eram gata să scriu acelaşi lucru, dar Mihai mi-a luat-o înainte. Sincer, nu cred că avem timpul şi nu cred că e imperios necesar să căutăm un alt local, mâncarea mi se pare bună şi diversă, serviciul foarte bun (asta contează la fel de mult ca şi mâncarea), şi, dacă mi-e permis să observ, nu în ultimul rând, nu ne întâlnim pentru mâncare, deşi, evident, nici partea gastronomică nu e de neglijat. Cred că poţi fi liniştită, DocT, nu se poate să nu găseşti ceva bun în meniu, garantat

Direct link Reply with quote
 
xxxMihai Badea  Identity Verified
Luxembourg
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Vă rog să confirmaţi Sep 23, 2008

Dragi colegi,

Mâine vreau să fac rezervarea la restaurant, aşa încât vă rog să confirmaţi dacă veniţi la Picadilly sâmbătă, 27 septembrie, la ora 17:00 (sau mai târziu ...). De asemenea, vă rog să specificaţi dacă veniţi însoţiţi. Mulţumesc.


Direct link Reply with quote
 

Doru Voin  Identity Verified
Romania
Local time: 03:37
English to Romanian
+ ...
Doua persoane Sep 23, 2008



Direct link Reply with quote
 

Maria Diaconu  Identity Verified
Romania
Local time: 03:37
English to Romanian
O persoană Sep 23, 2008

Confirm.

Direct link Reply with quote
 

bia_free  Identity Verified
Romania
Local time: 03:37
Member (2007)
French to Romanian
+ ...
o persoana Sep 23, 2008



Direct link Reply with quote
 
Oana Popescu  Identity Verified
Romania
Local time: 03:37
English to Romanian
+ ...
Confirmare Sep 23, 2008

O persoana si la mine

Direct link Reply with quote
 
DocT

Local time: 03:37
English to Romanian
+ ...
confirmare Sep 23, 2008

confirm o persoana

Direct link Reply with quote
 

Andrada Constantinescu (Bodiu)
Romania
Local time: 03:37
English to Romanian
+ ...
una Sep 24, 2008



Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Bucureşti - Romania

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search