Pages in topic:   [1 2 3] >
Powwow: Montevideo - Uruguay

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Montevideo - Uruguay".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

xxxjacana54  Identity Verified
Uruguay
English to Spanish
+ ...
me quedó gente por conocer! Dec 15, 2008

Estoy viendo la lista de los que fuimos, y para mi vergüenza sigue habiendo gente con la que no he conversado. Ojalá que en el próximo pueda solucionar esto! Cariños, Lucía

Direct link Reply with quote
 

Mónica Algazi  Identity Verified
Uruguay
Local time: 16:52
Member (2005)
English to Spanish
Mejor, imposible. Dec 15, 2008

El lugar, el día perfecto, el disfrute del reencuentro y la alegría de compartir la pasión por lo que hacemos.
Ojalá la próxima vez podamos estar todos.
¡Gracias de nuevo, Fabio!
Un abrazo,
Mónica


Direct link Reply with quote
 

Marcela Dutra  Identity Verified
Uruguay
Local time: 16:52
Member (2007)
English to Spanish
+ ...
¡Qué buena reunión! Dec 15, 2008

De acuerdo en todo con Mónica y Lucía. Por un lado, un lindísimo encuentro, muy disfrutable, muy agradable. Por otro, es cierto, es difícil estar con todos; tal vez podríamos instaurar algún tipo de estrategia como la de los "musical chairs", cada 20 minutos movernos todos un sitio a la izquierda, así vamos charlando con diferentes personas. Habría que pensar cómo instrumentamos algo así. De todas maneras, fue muy bueno verlos a todos, muchas gracias, Fabio, y... ¡hasta la próxima!

Direct link Reply with quote
 

Laureana Pavon  Identity Verified
Uruguay
Local time: 16:52
Member (2007)
English to Spanish
+ ...

MODERATOR
Mil felicidades Dec 15, 2008

A mi siempre me pasa lo mismo: es imposible charlar con todos. Es más, a algunos de ustedes los he visto ya varias veces y sin embargo no nos hemos llegado a conocer... Queda pendiente para la próxima.
Fabio: Muchas gracias por organizar una nueva reunión, desde la primera vez que fui me han encantado.
¡Un beso grande para todos y felices fiestas!


Direct link Reply with quote
 

Elizabeth Ardans  Identity Verified
Uruguay
Local time: 16:52
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Mucha gente por conocer... Dec 15, 2008

Hola!

Bueno, creo que eso de que quedara mucha gente por conocer, aunque estuviera a unos pasos, nos sucedió a todos...

¡Hasta la próxima y Felices Fiestas para todos!

Saludos,
Elizabeth


Direct link Reply with quote
 

Nelida Kreer  Identity Verified
Uruguay
Local time: 16:52
English to Spanish
+ ...
¡¡¡Qué bien lo pasé!!! Dec 15, 2008

Y conste que no lo digo por cumplir....Me encantó compartir con l@s coleg@s prozian@s vivencias varias profesionales y sobre todo personales. Gracias Fabio y felicidades a tod@s!! Afectuosos saludos, Niki-k [Nélida]

Direct link Reply with quote
 

Susie Miles  Identity Verified
Local time: 16:52
English to Spanish
Felices Fiestas!! Dec 15, 2008

Felices Fiestas para tí también Elizabeth, me encantó conocerte!!!

Direct link Reply with quote
 

Susie Miles  Identity Verified
Local time: 16:52
English to Spanish
Lindísimo Nélida! Dec 15, 2008

También me encató conocerte y charlar un rato, que bueno!! Te escribiré a tu e-mail para que tengas el mío. Felicidades!!!

Direct link Reply with quote
 

Susie Miles  Identity Verified
Local time: 16:52
English to Spanish
Hi, Lucy Dec 15, 2008

Lucía, muy lindo pasamos, el finde tuve una nueva nieta, Olivia, divina criaturita... Nos vemos, si Dios quiere algún día de enero. Besos, Sue

Direct link Reply with quote
 

Susie Miles  Identity Verified
Local time: 16:52
English to Spanish
Me adhiero.. Dec 15, 2008

Me adhiero a tí, Mónica, en comentar lo lindo que estuvo y en dar un GRACIAS a Fabio que nos facilita esta oportunidad de encontrarnos e irnos conociendo y compartiendo ideas, etc.
Felicidades! Susie


Direct link Reply with quote
 

Susie Miles  Identity Verified
Local time: 16:52
English to Spanish
Buena idea... Dec 15, 2008

Muy buena idea, Marcela. Por lo menos un poco hemos empezado a irnos moviendo de lugar, yo lo hice y así tuve oportunidad de charlar en dos grupitos diferentes.

Felicidades y hasta la próxima!! Susie


Direct link Reply with quote
 

Susie Miles  Identity Verified
Local time: 16:52
English to Spanish
Felicidades! Dec 15, 2008

Gracias, Laureana, Felicidades para tí también y esperemos las fotos para reconocernos mejor. A Fabio, de nuevo GRACIAS!!!

Direct link Reply with quote
 

Milagros Chapital  Identity Verified
Uruguay
Local time: 16:52
Member (2008)
English to Spanish
+ ...
Felicidades a todos los Prozianos uruguayos Dec 16, 2008

Susie, ¡bienvenida al club de las abuelas Prozianas! Felicitaciones por la pequeña Olivia.
Realmente, muy bueno el encuentro y la posibilidad de departir una vez más con este grupo humano que hemos formado a partir del Pow Wow de diciembre 2006.
Ya son ocho los Pow Wow que Fabio ha convocado, y en todos ellos encontramos no solo a los amigos de siempre sino caras nuevas, como sgallomuniz, quien me hizo emocionar recordando otros tiempos.
Excelente la idea del auto-service.
¡Muy Feliz Navidad a todos! Milagros


Direct link Reply with quote
 

Maria Julia Macchi  Identity Verified
Local time: 16:52
English to Spanish
+ ...
Saludo Dec 16, 2008

a todos los participantes de la reunión , felicito a Susie por su nieta y agradezco a Fabio por el encuentro y las fotos !

Direct link Reply with quote
 
xxxjacana54  Identity Verified
Uruguay
English to Spanish
+ ...
felicitaciones Abu!! Dec 16, 2008

Su, ¡te felicito!!!! beso grande, después mandame alguna foto.
A mí me dio mucho gusto finalmente conocer a Nélida, después de intercambiar kilométros de mensajes tenía muchas ganas de hablar personalmente con la mamá de Popito.
Fabio, como ves, todas tu mujeres estamos felices... ¡sos un genio!


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Montevideo - Uruguay

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search