Pages in topic:   [1 2 3 4] >
Powwow: Albi, near Toulouse - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Albi, near Toulouse - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 04:59
German to English
+ ...
venue Mar 24, 2009

There's the Hôtel Mercure a short walk over the Pont-Vieux from the Palais de la Berbie - they have a nice terrace overlooking the Tarn... but I'll have a think, too

 

Marianne Germain  Identity Verified
France
Local time: 06:59
English to French
venue Mar 24, 2009

@Rod: Hôtel Mercure looks nice. I was also thinking of a small restaurant called Le Tournesol, do you know it? (not far from the Cathedral)
@ Natasha: c'est vraiment dommage, j'avais bien envie de parler Weezer et Paul's Boutique avec toi...la prochaine fois


 

Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 04:59
German to English
+ ...
no, where is it? Mar 30, 2009

I was in Albi yesterday but didn't see the Tournesol, or indeed a sunflower, a girasole or a Sonnenblume - where have you hidden it?
(je passe de temps en temps à Albi...)


 

Sabine Schlottky  Identity Verified
Germany
Local time: 06:59
Member (2005)
English to German
+ ...
Inform other members Mar 31, 2009

Hi Marianne,
It might be a good idea to inform other potential participants by browsing through the past powwows and sending them a message. I saw the powwow note purely by chance, and I am sure that some other prozians don't check the page regularly because it's been so long since our last powwow.


 

Marianne Germain  Identity Verified
France
Local time: 06:59
English to French
... Mar 31, 2009

Hi Rod and all, I'm going to Albi this weekend to check out places and hopefully make a decision on the venue.
Hi Sabine, I sent a note to the private forum (didn't you get it?) and I've informed other friends/colleagues already. It looks like a few of you may be coming from Toulouse, so maybe you could share lifts...


 

Laure Trads  Identity Verified
France
Local time: 06:59
Member (2004)
English to French
Suite au message de Sabine Mar 31, 2009

Salut Marianne,
Après avoir publié le powwow, n'as-tu pas été contactée par Romina de ProZ ? Elle se charge d'avertir tous les Proziens de la région, ce qui permet de contacter les gens qui ne pensent pas à vérifier régulièrement la liste des powwows.


 

Sabine Schlottky  Identity Verified
Germany
Local time: 06:59
Member (2005)
English to German
+ ...
Private Forum Mar 31, 2009

J'ai fait passer 'information à d'autres membres. Il n'y a pas beaucoup de nous dans le forum privé - et d'ailleurs comment faut il faire pour recevoir un message quand quelqu'un commence un nouveau sujet ??

 

Natasha Dupuy  Identity Verified
France
Local time: 06:59
French to English
Track new topics Mar 31, 2009

@Sabine, in the actual private forum, in the top right hand corner there is an option to select e-mail tracking of "new topics" or "all posts".
Well, that is what mine says... in English, but I presume yours will say something similar in Germanicon_wink.gif

@Laure : Je pense que Romina a arrêté de faire ça, car moi elle ne m'a contactée que lors du premier powwow que j'ai organisé... rien depuis.

@Marianne : si tu veux je t'envoie la liste des gens que je contacte habituellement pour signaler un nouveau powwow, mais il est vrai que l'intervention de Romina aiderait à élargir un peu notre cercle...


 

Natasha Dupuy  Identity Verified
France
Local time: 06:59
French to English
:( Mar 31, 2009

Et zut flûte, je suis dég de pas pouvoir être des vôtres ce jour là !!!

 

Sabine Schlottky  Identity Verified
Germany
Local time: 06:59
Member (2005)
English to German
+ ...
Information Mar 31, 2009

Thanks, Natasha for the hint.
I would be interested in that your list.
I already informed all those who participated in the last 4 or 5 forums.


 

Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 04:59
German to English
+ ...
silly me Mar 31, 2009

I should have thought of mailing the Occitane list: I'll do it now.
Leila also sent me news of an SFT training in Toulouse on 18 April which I'll post there.
Sorry chums :embaressed:


 

Marianne Germain  Identity Verified
France
Local time: 06:59
English to French
WOW Apr 1, 2009

@ Natasha et Sabine : Merci Natasha (pour la liste des participants précédents) mais là, c'est franchement génial, Sabine a tout organisé ! Vielen Dank Sabine !
@ Laure : effectivement je n'ai pas été contactée par Romina...


 

Céline Débiton  Identity Verified
Local time: 06:59
Member (2006)
English to French
+ ...
Au risque de poser une question bête :D Apr 1, 2009

Je ne connais pas le private forum. Quelqu'un pourrait-il me dire comment cela fonctionne et comment faire pour s'y inscrire ? Suis pas très au courant des options du site en fait... Merci !

 

Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 04:59
German to English
+ ...
@ Céline: il n'y a pas de question bête... Apr 1, 2009

... mais parfois des réponses bêtes:
go to the "Community" tab, select "Forums" (urgh! don't Americans do Latin any more?), then choose "Private Forums" and then "L'Occitanie" and you'll be there!
bisous à tout le monde!


 

Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 04:59
German to English
+ ...
digital immigrant Apr 1, 2009

sorry, that was the way digital immigrants do things.
This is the way digital natives do things:
http://www.proz.com/topic/127226


 
Pages in topic:   [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Albi, near Toulouse - France

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search