Powwow: Belfast, Northern Ireland/Repubic of Ire - United Kingdom

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Belfast, Northern Ireland/Repubic of Ire - United Kingdom".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


SueE  Identity Verified
Ireland
Local time: 02:25
Member (2006)
French to English
Accommodation May 15, 2009

Would anyone be able to recommend a reasonably-priced B&B/guest house/hotel near the meeting venue?

 

Mayella Almazan  Identity Verified
Local time: 02:25
English to Spanish
Accommodation ideas May 19, 2009

Sue, you could try Queen's Elms Halls of Residence, 78 Malone Road,
Belfast BT9 5BW Tel : 028 9097 4525 Fax : 028 9066 6680
Web : www.qub.ac.uk. If they have no room, I'm sure they can advise.
Have a look also at this website, plenty of B&B info there
http://www.gotobelfast.com/wheretostay/index.cfm/level/page/category_key/196/Page_Key/266/Parent_Key/0/type/Page/PaGeName/Where_to_Stay

Best, Mayella


 

Laura Morwood  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:25
Member (2008)
English to Dutch
+ ...
Members ITI May 23, 2009

Invitation email sent out to around 20 members of the Institute of Translation & Interpreting.

 

Laura Morwood  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:25
Member (2008)
English to Dutch
+ ...
Mel Fraser May 23, 2009

This is to let you know that I intend to be present. I have recently started working as a translator, offering translation services from Persian, Catalan and Spanish to English. I very much look forward to meeting you and everyone else on the day. Many thanks, Mel Fraser Mel Fraser BSc (Hons), MCIL,Associate of the Institute of Translation & Interpreting

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Belfast, Northern Ireland/Repubic of Ire - United Kingdom

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search