Powwow: Distrito Federal - Mexico

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Distrito Federal - Mexico".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Zyanya Gil  Identity Verified
South Korea
Local time: 18:39
English to Spanish
+ ...
Ruido Aug 4, 2009

El Potzollcalli no va a ser menos ruidoso que donde estuvimos en San Angel pero de todos modos nos vemos por ahí.

 

Jose Arnoldo Rodriguez-Carrington  Identity Verified
Mexico
Local time: 05:09
English to Spanish
+ ...
No hay ruido. Aug 5, 2009

Zyanya, no estuviste en el último powwow. Tienen un salón aparte donde no hay nadie. Nada de ruido. Estuvo muy bien.

 

Zyanya Gil  Identity Verified
South Korea
Local time: 18:39
English to Spanish
+ ...
Qué bien. Aug 5, 2009

No sabía que tenían ese servicio. Excelente, ahora sí vamos a poder escucharnos.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Distrito Federal - Mexico

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search