Powwow: Wien - Austria

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Wien - Austria".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Anhilgen  Identity Verified
Spain
Local time: 00:01
Member
English to German
+ ...
Helga und ich kommen etwas später Nov 27, 2009

... und werden schon zu Abend gegessen haben. Freuen uns schon auf einen netten Abend!!!

Direct link Reply with quote
 

Lise Smidth  Identity Verified
Austria
Local time: 00:01
German to Danish
+ ...
Weitere Infos Sep 8, 2009

siehe:
http://www.proz.com/forum/2009_regional_conference_austria/144838-pre_conference_powwow_27_nov_2009.html


Direct link Reply with quote
 

Stephanie Wloch  Identity Verified
Germany
Local time: 00:01
Member (2003)
Dutch to German
Hoffentlich ist die Küche Sep 18, 2009

besser geworden. Die ersten beiden Treffer der Suchwörter "Wirtshaus Zattl" führen zu Rezensionen, wo u.a. steht:"Zanderfilet ein bisschen angebrannt, der Blattspinat dazu aus der Tiefkühltruhe." und "Der Tafelspitz war eine Beleidigung für Wien, so hart-fasrig wie eine Spanplatte. " Huch!

Direct link Reply with quote
 

Lise Smidth  Identity Verified
Austria
Local time: 00:01
German to Danish
+ ...
@Tuliparola - Essen im Zattl Oct 1, 2009

Ich muss gestehen, ich habe das Essen im Zattl selber noch nicht probiert.
Als wir den Raum für das Powwow reservierten, war es mitten im Sommer, sehr heiß und wir haben nur etwas getrunken und das tatsächlich sehr gute Bier gekostet.

Das Lokal war insofern ein Glücksfall, als es wirklich sehr günstig zwischen den Weihnachtmärkten in der Innenstadt gelegen ist und ganz neu ist, weshalb es noch möglich war, einen Raum an einem Adventfreitag zu bekommen. Alle umliegenden Lokale waren bereits gebucht. In denen finden Firmenweihnachtsfeiern statt, die immer gleich ein ganzes Jahr im Vorraus gebucht werden.

Mag sein, dass es für seine Küche nicht berühmt ist, wir hoffen aber, das waren Anfangsschwierigkeiten und das hat sich seither gebessert. Aber wir haben dort ein wunderbares Kellergewölbe und, wenn sich genug anmelden, ganz für uns allein. Wir können eventuell sogar Präsentationen an die Wand werfen.

Und ich kann euch versprechen, die sinnlichen Genüsse werden am Konferenz-Wochenende in Wien nicht zu kurz kommen. Die Qualität der Küche im Hotel Wimberger (Kaffeepausen mit Snacks, riesiges Mittagsbuffet) ist ausgezeichnet, vom Restaurant Lux sind Norbert und ich schon seit vielen Jahren sehr begeistert, und das Heurigenbuffet wird garantiert auch nichts zu wünschen übriglassen

Wenn ich es in nächster Zeit mal schaffe, ins Zattel Test-essen zu gehen, werde ich gerne darüber berichten...

Freue mich sehr, euch alle in Wien - und auch im Zattl zu sehen.

lg
lise


Direct link Reply with quote
 

Stephanie Wloch  Identity Verified
Germany
Local time: 00:01
Member (2003)
Dutch to German
Eine nette Truppe Oct 1, 2009

Lisa: lieben Dank für dein Feedback zum Zattl.
Ich werde dem Koch einfach ein paar Zeilen schreiben, dass wir alle die Flucht nach vorne aus unseren Übersetzerkämmerchen direkt ins Kellergewölbe angetreten haben und dann wird er selbst den alten Hasen unter uns nur die zartesten Leckerbissen reichen.
Wird bestimmt ein gelungener Auftakt für eine unvergessliche Konferenz.
Bussi&Baci
Steffi
P.S. Ich sehe jetzt schon, dass eine nette Truppe zusammenkommen wird.


Direct link Reply with quote
 

Lise Smidth  Identity Verified
Austria
Local time: 00:01
German to Danish
+ ...
Richtige Uhrzeit Nov 24, 2009

Urspät wahrscheinlich habe ich heute entdeckt, das auf jeden Fall vorübergehend hier eine falsche Uhrzeit angegeben war. Das wurde jetzt korrigiert und der richtige Zeitpunkt wieder rechtzeitig angegeben: 19:30 Uhr

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Wien - Austria

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search