Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: London - United Kingdom

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: London - United Kingdom".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Kerstin Knepper  Identity Verified
Germany
Local time: 15:48
Member (2007)
English to German
+ ...
venue & optional introduction round Feb 17, 2010

Hello everybody,

after last month's venue was found to be a bit small, I've now booked the following for our powwow on Saturday 27 February from 3-6pm:

The King & Queen
1 Foley Street
London W1P 7LE

p: 020 7636 5619
nearest tube station: Goodge Street
The post code doesn't work on multimap for some reason, but the street name does.

The owner asks for a donation of 1 GBP per person for the McMillan nurses in return for letting us use the function room for free, so please can you all make sure that you have a coin ready upon arrival?

Last month one of the newer members suggested that it would be a good idea to start our next powwow with an introduction round, so that we all have a better idea of who we're spending the afternoon with.

I've prepared a very short and easy get-to-know-each-other-game (no handstands involved, just talking) if the interest is still there.

I'm looking forward to seeing you all next week,
best wishes,
Kerstin


Direct link Reply with quote
 
Asif Malik
United Kingdom
Local time: 14:48
Hi there Feb 18, 2010

I can do urdu/Hindi to english translation if anyone is intrested plz feel free to contact me: asi17@hotmail.co.uk or 07827668748. Hope it would be a great meeting.

Direct link Reply with quote
 

Roland Glasser  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:48
French to English
On-topic Feb 18, 2010

Asif, this is really not the proper page to promote your services, not to mention the fact that your message contains several grammatical and stylistic errors, which is surprising for someone who claims to translate professionally into English...

Direct link Reply with quote
 

Elena Gaibovitch  Identity Verified
English to Russian
+ ...
will do my best to be able to come.... see you soon Feb 23, 2010



Direct link Reply with quote
 

Flo in London  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:48
English to French
Thank you Kerstin Feb 27, 2010

Many thanks Kerstin for organising such a stimulating event.

I don\'t think I\'ve ever spoken to so many people of so many nationalities in such a short period of time! It was great fun! I look forward to the next one

Flo


Direct link Reply with quote
 

Natalia Mackevich  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:48
Member (2009)
English to Russian
+ ...
An excellent meeting! Feb 27, 2010

I'm very glad I attended my very first powwow, and it was a warm and professional experience! Lots of things have been discussed and ideas shared. I really hope we'll keep in touch.

Looking forward to seeing the pictures!
Natalia Mackevics,
London


Direct link Reply with quote
 

David Tracey, PhD
Switzerland
Local time: 15:48
Member (2009)
German to English
Thank you, Kerstin Feb 28, 2010

Many thanks to Kerstin for organising the powwow - I really enjoyed meeting you all!

Best wishes, David


Direct link Reply with quote
 

Tatiana Gordeeva  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:48
English to Russian
+ ...
Thank you, Keristin! Feb 28, 2010

This was my first powwow and I had a great time meeting very interesting people. Thanks again Kerstin for organising it!

Direct link Reply with quote
 

N Andersson
United Kingdom
Local time: 14:48
English to Swedish
Thank you Kerstin. Feb 28, 2010

I really enjoyed my first meet. Thanks to the organiser and everyone there, you were so friendly. I got lots of tips and ideas from people I talked to. I plan to go to more meets in the future. Hope to see you all again.

Direct link Reply with quote
 

Debora Chobanian  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:48
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
Sorry I could not attend Feb 28, 2010

I ended up having to work. My apologies. I will be looking forward to the next one.

Direct link Reply with quote
 

Katharina Wawrzon-Stewart  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:48
English to German
+ ...
I hope I can finally attend next time! Feb 28, 2010

I\'m gutted I couldn\'t make it once again - we were invited to a birthday party this time. I really hope I will be able to attend the next powwow. Thank you, Kerstin for continuing the tradition.
Katharina


Direct link Reply with quote
 
SheelaK
Local time: 14:48
German to English
+ ...
Powwow Mar 1, 2010

My apologies for not being able to attend; unfortunately, work had to take precedence. I really do look forward to being able to attend the next one. Keep up the good work, Kerstin.

Direct link Reply with quote
 
Jim Barr  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:48
German to English
+ ...
Last Saturday Mar 1, 2010

Sorry I couldn't make it - I had to work. I have promised myself that I will be there next time!

Direct link Reply with quote
 

BabelOn-line
United Kingdom
Local time: 14:48
English to French
+ ...
Photos Mar 1, 2010

Hello All! Nice to see you guys, photos of the event on their way soon - have to do a bit of cropping and resizing first!

Best!

Jean-Louis @ BabelOn-line


Direct link Reply with quote
 

Oliver Walter  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:48
Member (2005)
German to English
+ ...
Noisy and happy Mar 1, 2010

When I arrived, at nearly 4 pm (because of delays to trains), I estimated there were about 25 people, all talking noisily and happily. Pace Flo: I spoke to people from at least: Russia, Germany, Mexico, Spain, France, China, perhaps also UK!

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: London - United Kingdom

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search