Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Sevastopol - Ukraine

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Sevastopol - Ukraine".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Andriy Yasharov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:38
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Предлагаемое место встречи Mar 1, 2010

Предлагаемое место встречи - "Стейк Хаус".
Севастополь, Маяковского ул., 9
Карта: http://i067.radikal.ru/1003/1b/635fb8ad183e.jpg


 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:38
Member (2008)
English to Russian
+ ...
А какова программа пребывания? Apr 9, 2010

Огласите весь список, пжалсста...
А то погода уже будет хорошей... Можно и город глянуть... Я давно не был в Севастополе. Или какую-нибудь обзорную экскурсию замутить... не садиться же сразу за стол...


 

Andriy Yasharov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:38
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Программа мероприятия Apr 9, 2010

Да, действительно, при благоприятной погоде предполагается экскурсия по городу, посещение памятных мест, достопримечательностей. Затем, продолжение общения в "Стейк Хаусе". Возможно кто-нибудь возьмёт на себя роль гида? Прошу всех, кто изъявил желание принять участие во встрече предлагать свои варианты.

 

Yuri Pavlenko
Ukraine
Local time: 01:38
German to Russian
+ ...
Программа Apr 9, 2010

Добрый день всем!
Что касается экскурсии, то я бы мог взять этот вопрос на себя, так как я являюсь еще и гидом-переводчиком почти по всем крымским маршрутам . Речь идет, как я понимаю, о пешеходной экскурсии, так как иначе надо заказывать транспорт и проч.
К сожалению, я еще не знаю наверняка, смогу ли принять участие в этой встрече, так как вырисовывается в это период работа. Буду знать наверняка в начале мая.


 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:38
Member (2008)
English to Russian
+ ...
гид Apr 9, 2010

В крайнем случае нанимается хороший гид и деньги раскидываются на всех слушателей. Выйдет по пару гривен в час.icon_wink.gif Например, недавно во Львове мы так брали дядьку (Петра Радковца) на 9 часов по 100 грн в час... Но и нас было 8 человек. Вышло нормально.

И еще. Может место сбора перенести куда-то ближе к транспортному углу? Народ же будет ехать паровозами...


 

Mariya Khabarova  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 01:38
English to Russian
+ ...
место сбора Apr 12, 2010

Я думаю, что место сбора нет большого смысла переносить. если уж собираться то рядом с морем, с арт бухтой. А предложенное место сбора ноходится в 100 метрах от транспортной развязки, где ходят мини атобусы каждые пару минут, а ж\д вокзал находится в 6-7 остановках.

 

Nadezhda & Vatslav Yehurnovy  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:38
English to Russian
+ ...
Люди, хоть кто-то таки соберется окончательно? May 2, 2010

Билеты на паровоз, если что, надо брать уже сейчас. А когда "точно будут" аж два человека, начинаешь задумываться...

 

Andriy Yasharov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:38
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Встреча May 2, 2010

Встреча состоится при любой погоде.

 

Maksym Kozub  Identity Verified
Local time: 01:38
Member (2008)
English to Ukrainian
+ ...
Будет больше двух человек:) May 2, 2010

Nadezhda & Vatslav Yehurnovy wrote:

Билеты на паровоз, если что, надо брать уже сейчас. А когда "точно будут" аж два человека, начинаешь задумываться...
Мы с Олей будем точно, если, Бог даст, ничего чрезвычайного не случится. Уже взяты авиабилеты на 11 мая в Крым, где будем несколько дней лазить по горам, 15-го, спустившись, попадём в Севастополь, и после ночёвки у коллеги попадём (надеюсь, что и этого коллегу с собой прихватим) на встречу.


 

Andrew Anisimov
Ukraine
Local time: 01:38
Member (2008)
English to Ukrainian
+ ...
Люди, место, программа May 2, 2010

Nadezhda & Vatslav Yehurnovy wrote:

Билеты на паровоз, если что, надо брать уже сейчас. А когда "точно будут" аж два человека, начинаешь задумываться...

Берите билеты на паровоз, я уже взял. Будет многим более двух.

Точное место сбора будет указано за 2 дня, вместе с картой и пояснениями как добраться. Но думаю стоит оставить стейкхаус, там пообщаться, сдружиться с теми кто впервые на подобном мероприятии, а далее на прогулку городом или экскурсию или еще варианты.

Что думаете?


 

Maxim Manzhosin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 01:38
Member (2008)
English to Russian
Посодействуйте с обратным билетом May 11, 2010

Дорогие севастопольцы и гости города! Может ли кто-нибудь мне помочь в приобретении обратного билета? Я с удовольствием приеду на встречу, если буду знать, что смогу оттуда уехатьicon_smile.gif

Мне нужен билет на автобус Севастополь—Ростов-на-Дону на 16 мая, 18.00. Буду очень признателен, если кто-нибудь мне его забронирует или купит. Спасибо.


 

Sergey Savchenko  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:38
Member (2007)
English to Russian
+ ...
Есть кто живой? May 12, 2010

Может, перекличку сделать? Я бы тоже поехал, если бы знал, что хотя бы человек 10 наберется.

 

Svitlana Botchenko
Ukraine
Local time: 01:38
English to Russian
+ ...
Я буду May 12, 2010

Соберется 10 человек или не соберется, а Крым есть Крым. В любом случае будет чем занятьсяicon_smile.gif

 

Yuri Pavlenko
Ukraine
Local time: 01:38
German to Russian
+ ...
Инфо May 12, 2010

Я тоже собираюсь быть

 

Andrew Anisimov
Ukraine
Local time: 01:38
Member (2008)
English to Ukrainian
+ ...
"Steak, мясо на огне" May 15, 2010

Коллеги,

Уточню, точное название заведения: "Steak, мясо на огне". Находиться в 20 метрах от Маяковского ул., 9.

Если потеряетесь, звоните:
066 274 8880
063 418 4275
062 330 0130
044 233 4008


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Sevastopol - Ukraine

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search