Powwow: Granada - Spain

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Granada - Spain".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Spain
Local time: 22:19
Member (2006)
Polish to Spanish
+ ...

MODERATOR
Un nuevo Powwow de primavera Mar 24, 2011

Hola,

Han pasado ya varios meses desde nuestra última reunión y he pensado que ya era hora de volver a reunirnos.
Como siempre, estaré encantada de volver a ver a los participantes de los powwows anteriores, pero también todos recibiremos con brazos abiertos a nuevos compañeros ProZianos que decidan acudir icon_smile.gif

Recordad que podéis venir solos o con vuestra pareja o con toooooda la familia, lo que seguramente dará pie a pasarlo bien y hablar de todo, no sólo de la traducción y del trabajo.

Supongo que, como siempre, nos reuniremos para comer juntos y para echar un cafelito después (o dos, o tres... los que el cuerpo aguante icon_smile.gif ).
Me quedo a la espera de vuestras sugerencias acerca de restaurantes donde podríamos juntarnos.

Un besote,
M.

[Edited at 2011-03-24 08:43 GMT]


 

Maria Salud Herrero Calpena (X)  Identity Verified
Spain
Local time: 22:19
English to Spanish
+ ...
Esta vez no puede ser Mar 24, 2011

Lo siento mucho, me encantaría ir pero como coincide con las vacaciones del cole de Semana Santa no estaré en Granada.

 

Mayte Castillo
Local time: 22:19
German to Spanish
Encantada de conoceros Mar 25, 2011

Hola.
Pues encantada de conoceros a través de Proz y esperando que el día 16 lo hagamos personalmente.
Saludos
Mayte


 

Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Spain
Local time: 22:19
Member (2006)
Polish to Spanish
+ ...

MODERATOR
Lugar de reunión Apr 11, 2011

Hola,

Se acerca el powwow y habrá que ir pensando en algún sitio para comer. Supongo que Mayte G.N. vendrá con toda la familia (por cierto, Mayte, os daremos el premio a la familia más "powwowera", jejeje), así que lo mejor sería que hubiera algo de comida "apta" para niños.

¿Alguna sugerencia?

Las veces anteriores hemos quedado en el Hícuri (cerca del Centro de Lenguas Modernas) y ya tocaría cambiar.
Por otra parte, podemos quedar en el italiano que queda cerca de la Pza. de Toros, que también "visitamos" en una que otra ocasión.

Estoy abierta a todas vuestras sugerenciasicon_smile.gif

Un abrazo,
M.


 

María Teresa González Núñez  Identity Verified
Spain
Local time: 22:19
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
Lugar de reunión Apr 11, 2011

Hola a todos,

Pues, sí vamos todos para variar. La verdad es que a nosotros nos da igual el sitio.

Un abrazo,

Mayte


 

nikolinadp  Identity Verified
Local time: 22:19
Spanish to Croatian
+ ...
Lugar de reunión Apr 12, 2011

Hola chicos:

Pues como no se me ocurre nada, me parece bien, Monika, lo del restaurante italiano. Yo iré sola ya que mis acompañantes vienen con Mayteicon_wink.gif.

Un abrazo,
Nik.


 

Catherine Laporte  Identity Verified
Spain
Local time: 22:19
Member (2012)
Spanish to French
+ ...
Lugar de reunión Apr 13, 2011

Por mí también el italiano está bien si nadie tiene otro sitio que proponer.

¡Nos vemos el sábado!

Un abrazo,

Cathy


 

Bea Geenen  Identity Verified
Hong Kong
Member (2008)
Chinese to Dutch
+ ...
Lo siento Apr 14, 2011

Hola Monika,

Lo siento mucho, pero otra veze no voy a poder reunirme con vosostros.
Parace que, cada vez cuando haya un powwow en Granada, algún familiar mío decide de venir a visitarme justo en estos días.
Lo lamento mucho, porque me habría gustado mucho conoceros.
Espero que lo pasaís bien.

Un saludo,

Bea


 

Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Spain
Local time: 22:19
Member (2006)
Polish to Spanish
+ ...

MODERATOR
reserva Apr 14, 2011

Voy a hacer la reserva en el italiano, pero antes de nada, necesito precisar el número de asistentes.
Aparte de la familia de Mayte G., ¿contaremos con otros acompañantes? ¿Vendréis solos? (¿Lussiana? ¿Mayte C.? ¿Cathy? ¿Patricia? ¿Mabel?).

Me quedo a la espera de las confirmacionesicon_smile.gif

En cuanto haga la reserva, pondré los datos del lugar de encuentro.

Bss,
M.


 

Catherine Laporte  Identity Verified
Spain
Local time: 22:19
Member (2012)
Spanish to French
+ ...
... Apr 14, 2011

Al final vengo sola, mi barriga no cuenta!!!icon_smile.gif

Un abrazo,

Cathy


 

Sandra Freland  Identity Verified
Spain
Local time: 22:19
Member
English to French
+ ...
... Apr 15, 2011

Hola a tod@s!

He esperado hasta el ultimo momento para organizarme pero al final no puedo venir.
Qué lo paseis bien.

Un abrazao,

Sandra


 

Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Spain
Local time: 22:19
Member (2006)
Polish to Spanish
+ ...

MODERATOR
hora y lugar de la reunión Apr 15, 2011

Quedamos a las 13:45 en la puerta de la Plaza de Toros.

Luego nos trasladaremos a La Nonna, un restaurante italiano pequeñito y familiar, situado en la calle Dr. Fleming.

Por favor, avisadme si vais a llegar tarde (mi móvil: 666693507).

Sigo esperando la confirmación definitiva del número de asistentes. Lussiana, ¿vienes sola? ¿Patricia? Mayte C.?

Saludos,
M.


 

Mayte Castillo
Local time: 22:19
German to Spanish
... Apr 15, 2011

Hola a tod@s:

Tendrá que ser para la próxima, me ha surgido un imprevisto.
Que os lo paséis muy bien.

Saludos
Mayte C


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Granada - Spain

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search