Powwow: Guatemala - Guatemala

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Guatemala - Guatemala".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Ana Santos  Identity Verified
Guatemala
Local time: 06:33
Member (2009)
English to Spanish
+ ...
Information Jul 28, 2014

Hola!
Te felicito por la iniciativa!! También soy traductora aquí en Guate y me gustaría mayor información del evento, esperando pueda registrarme en el mismo de acuerdo con esa misma información. Gracias y hasta pronto.


Direct link Reply with quote
 

Diana Jiménez Vallejo  Identity Verified
Member (2008)
English to Spanish
+ ...
Gracias Jul 28, 2014

Hola!!

Muchas gracias a ti por escribir!

Pues la idea es juntarnos todos los que podamos para conocernos y así quizás poder ayudarnos en un futuro en esta industria.

Todavía no se ha propuesto ningún lugar donde quedar a la espera de saber la afluencia que habrá.

Espero que puedas venir!

Un saludo.


Direct link Reply with quote
 

Diana Jiménez Vallejo  Identity Verified
Member (2008)
English to Spanish
+ ...
Por cierto... Jul 28, 2014

Se aceptan todo tipo de propuestas e ideas!!

Direct link Reply with quote
 
Yara Mendizabal
Local time: 06:33
English to Spanish
+ ...
Great to have our own Mayan pow wow! Jul 30, 2014

Felicidades por la iniciativa. Esperamos que se encuentre pronto un punto de encuentro. Saludos.

Direct link Reply with quote
 

Diana Jiménez Vallejo  Identity Verified
Member (2008)
English to Spanish
+ ...
Gracias, Yara! Jul 30, 2014

Y qué bien que te unas!!

Había pensado que nos reuniéramos en "Sensi di Vini", de zona 10. Es un "garden" donde ofrecen buena cerveza y vino (para quien quiera tomarse algo) y también ofrecen comida. Tiene un jardincito y también una zona al resguardo por si lloviera.

Qué os parece?


Direct link Reply with quote
 

marilucalderon
Local time: 06:33
Spanish to English
Otra propuesta Aug 4, 2014

Hola a todos, yo he tratado de tener reuniones en Sensi di vini y hay muy poco parqueo y siempre paramos yendo a Flights Vinoteca en Fontabella, también está Carmen que tiene buenos platos para compartir. Me cuentan qué deciden y será un gusto conocerlos.

Direct link Reply with quote
 

Wolfgang Jörissen  Identity Verified
Belize
Member
Dutch to German
+ ...
Not sure... Aug 4, 2014

whether I make it down from Belize, but would love to meet you guys.

Direct link Reply with quote
 

Anai Betancourt  Identity Verified
Guatemala
Local time: 06:33
English to Spanish
Que bueno! Aug 6, 2014

Excelente idea, Lucia! Me encanta. Por favor si puedes mantenerme informada de dia/hora?

Direct link Reply with quote
 

Diana Jiménez Vallejo  Identity Verified
Member (2008)
English to Spanish
+ ...
Hola a todos! Aug 7, 2014

En Sensi di Vini tienen un aparcamiento convencionado que está en la esquina en el caso de que ellos no tuvieran, en Sensi sellan el ticket del aparcamiento, así que ese no sería un problema.

Por lo tanto, propongo lo siguiente:

LUGAR: Sensi di Vini, 6 avenida 14-35 zona 10

FECHA: Viernes 22 de agosto

HORA: 18 horas

OBJETO: conocernos entre todos e intercambiar experiencias sobre la industria de la traducción e interpretación aquí en Guatemala.

Por ahora sólo estamos inscritos 5 personas, los que quieran venir es necesario que se inscriban, por favor.

Espero que podamos conocernos muchos!!

Un saludo.


Direct link Reply with quote
 
MarysabelGarcia
Guatemala
Información Aug 12, 2014

Me parece interesante, cuando tengan la información y el lugar notifiquen por favor!!! Saludos a todos los colegas

Direct link Reply with quote
 

Diana Jiménez Vallejo  Identity Verified
Member (2008)
English to Spanish
+ ...
Hola Marysabel... Aug 13, 2014

La información la puse en mi post anterior.

Día viernes 22 de agosto en Sensi di Vini a las 18 horas.

Si puedes/quieres venir, sería necesario que añadieras tu inscripción aquí en la página.

Gracias y un saludo.


Direct link Reply with quote
 

Ana Santos  Identity Verified
Guatemala
Local time: 06:33
Member (2009)
English to Spanish
+ ...
Asistentes Aug 15, 2014

Diana, revisa tu correo que te envié un listado de personas que quieren asistir. Son traductores y les pareció la idea. Ya con eso, incrementa tu número de asistentes.
Hasta pronto!


Direct link Reply with quote
 

Lucia Samayoa  Identity Verified
Guatemala
Local time: 06:33
English to Spanish
+ ...
¿Estamos? Aug 22, 2014

Nos vemos a las 6 en sensi di vini (???). Como hacemos para ubicarnos ya alli en el restaurante?

Direct link Reply with quote
 

Diana Jiménez Vallejo  Identity Verified
Member (2008)
English to Spanish
+ ...
Síiii!! Aug 22, 2014

Ya falta poco!! Nos vemos a esa hora allí!! He reservado una mesa a mi nombre pero les diré que pongan "Powwow", así nos ubicamos mejor.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Guatemala - Guatemala

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search