Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Belgrade - Serbia

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Belgrade - Serbia".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Miomira Brankovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 06:44
Member
English to Serbian
+ ...
Vreme, mesto? Jan 15, 2015

Petak je 16, a ne 17. januar (17. je subota), tako da nije sasvim jasno kada je predviđeno okupljanje, a ni mesto još nije poznato.

 

Xiaowei M
China
Local time: 12:44
Serbian to Chinese
+ ...
Mesto okupljanja Jan 15, 2015

Da, u pravu ste što se datuma tiče.
Što se tiče mesta, ja sam kontaktirala gospodina Čedomira povodom tog pitanja pošto mi je bitno da znam mesto okupljanja da bih odlučila da li da se registrujem. Gospodin Čedomir mi je odgovorio da će možda biti u Skadarliji, ali da ako imam neki predlog, da saopštim. Da li Vi imate neki predlog povodom mesta okupljanja?


 

Cedomir Pusica  Identity Verified
Serbia
Local time: 06:44
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
Eventualno pomeranje datuma Jan 15, 2015

Pozdrav svima i izvinite što se nisam javljao do sada: porodične obaveze. U svakom slučaju, ako je svima koji su trenutno prijavljeni u redu da se okupljanje pomeri za 10ak dana (između 25. i 31. januara), to bi možda bilo i najbolje. Ja sutra dolazim u Beograd pa bih se i fizički angažovao oko pronalaska prostora, a i da pokušamo da povećamo broj prisutnih.

Što se tiče greške (petak, 17.), greška je u petku - treba da bude subota, 17.

Svakako, ja sam slobodan i za 17. januar, ali pošto još nismo dogovorili mesto (može npr. Dva jelena (ne znam da li se tako zove), Tri šešira, i sl.


 

Xiaowei M
China
Local time: 12:44
Serbian to Chinese
+ ...
Pomeranje datuma Jan 15, 2015

Hvala gospodinu Čedomiru na objašnjenju u vezi sa datumom okupljanja. Ja se još uvek nisam registrovala. Slažem se da se datum pomeri kako bi se eventualno prijavilo još zainteresovanih.

 

Miomira Brankovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 06:44
Member
English to Serbian
+ ...
Ja sam za Jan 15, 2015

Meni odgovara bilo koji od navedenih datuma, pa ću se prikloniti većini. Bolje da se izjasne oni koji imaju fiksno radno vreme, sitnu decu i druge ozbiljne obaveze šta njima najviše odgovara. Možda da to bude subota, 31. januar, zbog ljudi koji nisu iz Beograda. Ranijih godina dolazile su nam i kolege iz Novog Sada, Republike Srpske, Makedonije...
Inače, što se mesta tiče, nisam za Skadarliju u zimsko vreme. Šta mislite o kafeu iznad knjižare "Službenog glasnika" u Kneza Miloša, malo ispod "Londona"? Mesto je prijatno, kulturno i nije zadimljeno (nije dozvoljeno pušenje). Nema hrane, samo piće i kolači. Volela bih da se što pre usaglasimo oko datuma, a ja ću se angažovati da obavestim izvestan broj ljudi sa kojima sam u kontaktu i koji možda nisu videli najavu za ovo okupljanje.


 

Dusan Miljkovic
Serbia
Local time: 06:44
English to Serbian
+ ...
Pomeranje datuma Jan 15, 2015

Svratio bih verovatno i ja ako se datum pomeri za kraj mesecaicon_smile.gif

Kafe Glasnik je jedno od mojih omiljenih mesta da se popije kafa i izbleji, ali nekako mi nije praktičan za veće grupe ljudi. Nemam sad neki bolji predlog, ali javiću se ako mi nešto padne na pamet..icon_smile.gif


 

Danijela Pejcic  Identity Verified
Serbia
Local time: 06:44
Member (2008)
Spanish to Serbian
+ ...
Dižem ruku Jan 15, 2015

Odlična ideja, odavno se nismo sastajali.
Meni odgovara 17. i 31. januar, eventualno da vreme bude od 18 sati (sitno dete:=).
Pišem ukoliko se setim nekog odgovarajućeg mesta da se okupimo.
Radujem se susretu, a do tada, veliki pozdrav!


 

Lillian B Popmijatov
Local time: 06:44
Member (2005)
French to Serbian
+ ...
kraj meseca Jan 15, 2015

Ja glasam za 31. januar, pošto 17. najverovatnije neću moći

 

Cedomir Pusica  Identity Verified
Serbia
Local time: 06:44
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
Odlično! Jan 15, 2015

Sad vidim da se broj polako povećava, tako da će nas, nadam se, biti bar jedno petnaestak icon_smile.gif
U svakom slučaju, svaka nova informacija ili predlog će se upisivati u okviru ove stranice pa ćemo na kraju "glasati" za mesto.
Da li je, prema gore navedenom, u redu da događaj pomerimo na 31. januar 2015. u 19:00h?


 

miletic3
Local time: 06:44
English to Serbian
+ ...
Evo i mene! Jan 15, 2015

(Uh, jedva nađoh lozinku za proz, nisam bila ovde 100 godina.)
Meni načelno odgovara ovo poslednje predloženo vreme. Čekam dalje informacije!
Pozdrav svima,
Dragica


 

Ljiljana Krstic  Identity Verified
Serbia
Local time: 06:44
English to Serbian
+ ...
odgovara 18h -predlog MESTA Jan 15, 2015

evo još par mesta u samom centru grada, manji restorančići gde ima mesta, nije preveliko ni bučno da možemo da pričamo, ima i klope i pića po pristojnim cenama
OTTIMO-Stud. trg, GASTON-Uzun Mirkova, HOLESTEROL-Dobračina, PREŠERNOVA KLET-Dečanska
ili KONOBA AKUSTIK -Cara Dušana http://konobaakustik.rs- tamburaši subotom imaju pauzu od 19-21h, pa možemo da se ispričamo, a posle i proveselimo uz muziku..samo obavezno na vreme rezervisati mesta

[Edited at 2015-01-28 17:53 GMT]


 

Emilija Tomovic (X)
Serbia
prijava za 31 jan. Jan 21, 2015

Odgovara 31 jan. i ja se prijavljujem

 

Miomira Brankovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 06:44
Member
English to Serbian
+ ...
Zvanično promeniti datum Jan 21, 2015

Čedomire, ako je većina saglasna da skup bude 31. januara, trebalo bi ProZ-u javiti za promenu datuma, jer se ovako vodi kao da je skup već održan. Očekujemo potvrdu za mesto i vreme.

 

Ljiljana Krstic  Identity Verified
Serbia
Local time: 06:44
English to Serbian
+ ...
odgovara 18h -predlog MESTA Jan 31, 2015

pošto nas je organizator ostavio 'na cedilu' u zadnji čas, a nas nekoliko je ipak raspoloženo da se sastanemo večeras, predlažem da kogod želi dođe u 'OTTIMO' na Studentskom trgu počev od 18h - nažalost, ne znamo koliko će nas biti tačno pa ne možemo da rezervišemo, ali mi koji dođemo sačekaćemo oko pola sata pa ako tu ne bude mesta naći ćemo negde u blizini (neko od dole navedenih)

Ljiljana Krstic wrote:

evo još par mesta u samom centru grada, manji restorančići gde ima mesta, nije preveliko ni bučno da možemo da pričamo, ima i klope i pića po pristojnim cenama
OTTIMO-Stud. trg, GASTON-Uzun Mirkova, HOLESTEROL-Dobračina, PREŠERNOVA KLET-Dečanska
ili KONOBA AKUSTIK -Cara Dušana http://konobaakustik.rs- tamburaši subotom imaju pauzu od 19-21h, pa možemo da se ispričamo, a posle i proveselimo uz muziku..samo obavezno na vreme rezervisati mesta

[Edited at 2015-01-28 17:53 GMT]


 

Cedomir Pusica  Identity Verified
Serbia
Local time: 06:44
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
mesto Jan 31, 2015

Zdravo svima!
Rezervisao sam sto za 15 osoba (ako nas bude više, valjda će nam dodati još stolica) u restoranu Dva jelena u Skadarliji. Vreme 18:00-20:30h.
Vidimo se!icon_smile.gif


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Belgrade - Serbia

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search