Powwow: Cadiz - Spain

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Cadiz - Spain".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Sarah Dakhlaoui  Identity Verified
Local time: 12:40
Spanish to Arabic
+ ...
Último detalle... Feb 20, 2015

Buenos días, compañeros:

Faltan pocos días para el powwow y me gustaría, antes de daros los detalles del evento, averiguar una última cosa: ¿alguno de vosotros tiene exigencias dietéticas particulares?
Os agradecería que me indicarais si sois: alérgicos a algún alimento, celíacos, vegetarianos, veganos, etc. (Alex y Manuela: no hace falta decirme nada ).

Gracias de antemano,

Sarah


[Modifié le 2015-02-20 07:22 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Sarah Dakhlaoui  Identity Verified
Local time: 12:40
Spanish to Arabic
+ ...
Hora, lugar y menú... Feb 23, 2015

Hola compañeros,

Faltan pocos días para el encuentro, así que vamos a ir concretando detalles. Nos vemos este sábado a las 14:30 en “GARUM”: un restaurante situado en la calle Plocia, 6.

Como siempre, he intentado negociar un menú completo y asequible. Tendremos: ensalada selecta con queso parmesano, cherry y melva canutera, croquetas de bacalao, rollitos de primavera caseros, y un plato a elegir entre lomitos de dorada a la plancha con guarnición, San Jacobo de pollo casero con patatas, solomillo ibérico con salsa a los cuatro quesos o el guiso casero del día. El menú incluye además el postre y las bebidas. Espero que os guste.

Por motivos de organización, agradecería a los que no han confirmado aún su asistencia que lo hicieran lo antes posible.

Un saludo,

Sarah


Direct link Reply with quote
 

Alex Verde  Identity Verified
Spain
Local time: 12:40
Member (2008)
Spanish to Italian
+ ...
¡Qué bien! Feb 23, 2015

¡Gracias, Sarah!

Allí nos vemos. Y gracias por acordarte de ese gran amor imposible entre las berenjenas y yo)

Abrazos

Alex


Direct link Reply with quote
 

María Retamero  Identity Verified
Spain
Local time: 12:40
French to Spanish
+ ...
¡Hola! Feb 25, 2015

¡Hola a todos!
¡Gracias por organizar la reunión! Yo no conozco a nadie y voy un poco cortada, pero bueno, estoy deseando conoceros!
¡Nos vemos el sábado!
María


Direct link Reply with quote
 

Gary Smith  Identity Verified
Spain
Local time: 12:40
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
Coworking en Sevilla Feb 26, 2015

¡Hola!
Siente colgar esto aquí, pero ¿alguien conoce un coworking donde puedo conectar y trabajar el próximo martes desde las 15.30 hasta las 17.30 con buena conexión de internet?
¡Gracias!
info@glokalize.com


Direct link Reply with quote
 

Gary Smith  Identity Verified
Spain
Local time: 12:40
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
Coche Feb 26, 2015

Si alguien va desde Sevilla en coche y quiere un pasajero que ayude con la gasofa, que me avise.
Gary


Direct link Reply with quote
 

Gary Smith  Identity Verified
Spain
Local time: 12:40
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
Coche 2 Feb 27, 2015

Al fin creo que voy a llevar un coche yo, por si alguien quiere venir conmigo desde Sevilla (aunque no vuelvo a Sevilla). Saldré sobre las 11.

Direct link Reply with quote
 

María Retamero  Identity Verified
Spain
Local time: 12:40
French to Spanish
+ ...
No puedo asistir Feb 28, 2015

Hola de nuevo, he tenido un problema con el coche y no me da tiempo a llegar a la comida. Perdonad la molestia, otra vez será.
Saludos.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Cadiz - Spain

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search