Powwow: Madrid - Spain

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Madrid - Spain".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Samuel Sebastian Holden Bramah  Identity Verified
Spain
Local time: 10:44
Member (2014)
Spanish to English
+ ...
Cancelación evento Jun 27, 2015

Chicos... Lamento informar que este evento se cancela por motivos fuera de mi control relacionados con ubicación.

Siento mucho las molestias!!

A ver si más adelante, pasado el verano, podemos organizar algo.

Saludos!!


 

Irene Menéndez  Identity Verified
Spain
Local time: 10:44
English to Spanish
+ ...
Cancelación evento Jun 27, 2015

¡Vaya, Samuel! ¡Qué rabia! Ojalá salga el próximo. Tengo ganas de conocer a más gente del mundillo "traductoril".

¡Que paséis todos un verano fantástico!icon_smile.gif

Irene


 

Johanna von der Vring  Identity Verified
Germany
Local time: 10:44
Member (2006)
Italian to German
+ ...
Es posible organizar otro encuentro con la CEO de Translation Village? Jun 27, 2015

Hola,

es una Pena no aprobechar la posibilidad de conocer a Translation Village. Cuanto tiempo estará la CEO en Madrid? Quiz´z podemos organizar otro encuentro informal econ Ella.

saludos
Johanna


 

TranslatorsVill  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:44
Powwow próximamente Jun 27, 2015

Gracias Johanna. Me encanta reunirme con traductores y hemos realizado ya varias reuniones.
De ahi querer participar en esta.
Estaré en Madrid el 13 y 14 de julio.
Intentaré organizar algo para entonces, y sino ya para después del verano.
Un saludo
Blanca


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Madrid - Spain

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search