Powwow: Medellin - Colombia

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Medellin - Colombia".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Soizic CiFuentes  Identity Verified
United States
Local time: 22:25
Member (2003)
English to French
En espérant une autre date à Medellin Jul 23, 2015

Quel dommage, nous aurions aimé venir, car nous sommes à Medellin jusqu'à demain matin, puis nous repartons à Jardin après deux semaines de vacances. Il faut bien se remettre au travail.
Si ce Pow Wow se renouvelle, j'aimerais bien en profiter lors d'une nouvelle visite à Medellin.
Bonne chance et merci d'organiser cette rencontre. J'espère qu'elle attirera d'autres traducteurs ce jour-là.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Medellin - Colombia

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search