Powwow: Belfast - United Kingdom

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Belfast - United Kingdom".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Anna Morvern  Identity Verified
Ireland
Local time: 03:39
Member
French to English
+ ...
Sorry cannot attend. Dec 3, 2015

I moved away from the Belfast area recently; best wishes to you all.

Direct link Reply with quote
 

Christina McGown  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 03:39
Spanish to English
+ ...
Thanks, Anna! Dec 3, 2015

Hi Anna,
Thanks for letting us know. Wishing you all the best.
Kind regards,
Christina


Direct link Reply with quote
 

Christina McGown  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 03:39
Spanish to English
+ ...
Attendance confirmation Jan 11, 2016

Hi All,

Please could you confirm your attendance in the next few days by writing a little message below, it's just so I can give the restaurant the final numbers. Looking forward to meeting you all!

Kind regards,

Christina

[Edited at 2016-01-11 10:53 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Maaike van Vlijmen  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 03:39
Member (2009)
Italian to Dutch
+ ...
DipTrans Jan 11, 2016

Hi, I will be there! I wanted to ask if any of you did DipTrans - a friend of mine is interested in doing this. She could stop by on Friday and talk to one of you about it.
Let me know, thanks!
Maaike


Direct link Reply with quote
 

Christina McGown  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 03:39
Spanish to English
+ ...
A German colleague Jan 12, 2016

Hi Maaike,
A German colleague who will attend on Fri night has done the DipTrans, as far as I'm aware. I can introduce your friend to her.
Looking forward to meeting you.
Best wishes,
Christina


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Belfast - United Kingdom

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search