Powwow: Mexico - Mexico

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Mexico - Mexico".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.


Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:38
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
¡Gracias, Patricia! Oct 11, 2016

Volver a Ciudad de México es emocionante para mi. Será buenísimo conocer colegas nuevos y quizás hasta pueda reecontrarme con otros que conocí en el pasado.

 

Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:38
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Alfajores argentinos Oct 23, 2016

Estimados colegas, casi con un pie en el avión, dentro de poquito podré conocerlos. Varios de los nombres me resultan conocidos y será genial conocerlos. ¡Llevaré alfajores argentinos para compartir!

 

Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:38
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Gracias Oct 28, 2016

Estimados colegas,

Agradezco en primer lugar a Patricia por organizar este evento. Lo pasé muy bien y conocí mucho sobre la cultura popular de México. Unas deliciosas cervezas, tequila y mescal fueron tragos que degusté con placer en medio de una muy amena conversación sobre variados temas, profesionales y no, con los pocos colegas asistentes. Y hasta probé chapulines... Me hubiera gustado que se acercaran al sitio para conocerlos en persona, sobre todo a quienes uno hace años que conoce virtualmente, pero entiendo que a veces no es posible. Preciosa la cantina, Patricia. Gracias por tu tiempo.

Clarisa


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Mexico - Mexico

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search