Translation - art & business »

Professional development

 
Subscribe to Professional development Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 Learning DTP
5
(312)
 Off-topic: Fill out your survey [PhD research on Post-Editing]
0
(52)
 Workshop on Portuguese>English Translation of Scientific Papers
0
(97)
 A Survey on the Efficiency of Translation and Interpreting Courses Offered by Universities Worldwide
Ali Beikian
Oct 26, 2018
4
(487)
Ali Beikian
Nov 2, 2018
 Online MA in translation    ( 1... 2)
17
(3,151)
Iseult Harrington
Oct 18, 2018
 Preparation Courses for Dip Trans
9
(973)
Valérie Ourset
Oct 2, 2018
 Free Webinar: Urban Myths and Truth Bombs on running a successful translation business
Nicole König
Oct 1, 2018
0
(470)
Nicole König
Oct 1, 2018
 Looking for an Economic-Finance translation course (EN-SP)
marta redondo
Sep 25, 2018
3
(233)
Iseult Harrington
Sep 27, 2018
 Great CPD made easy: the best business books for translators
Nicole König
Sep 27, 2018
0
(241)
Nicole König
Sep 27, 2018
 has anyone heard of CTP(certified translation professional) program by Global Translation Institute?    ( 1, 2, 3... 4)
Yue Edwards
Nov 19, 2009
54
(41,814)
Rodd Jefferies
Sep 12, 2018
 MA in translation
David Hayes
Sep 11, 2018
0
(321)
David Hayes
Sep 11, 2018
 Interrupted work due to technical difficulties
Lucien Rousseau
Aug 30, 2018
5
(718)
 University of San Diego vs. University of Arizona
Aida Carrazco
Jul 26, 2018
1
(251)
DZiW
Jul 26, 2018
 Online translation certifications. The cheaper and better for experienced translators.
Aida Carrazco
Jul 17, 2018
6
(532)
 MA Translation - University of Bristol. Compatible with work?
Alice Ma
Jul 8, 2018
4
(455)
Mair A-W (PhD)
Jul 9, 2018
 Where can I find courses about patent translation?
Mutazz Hassan
Jun 21, 2018
4
(583)
Mutazz Hassan
Jun 26, 2018
 Recommendations for courses to help gain a specialism?
Hannah Drake
Jun 15, 2018
6
(761)
Kay Denney
Jun 18, 2018
 Free translation training
mh1019
Jun 10, 2018
1
(580)
Mirko Mainardi
Jun 10, 2018
 Terminology & Clear Writing event in London, IT>EN + EN>IT, 16 June, 10-12.30pm
Denise Muir
Jun 5, 2018
0
(181)
Denise Muir
Jun 5, 2018
 online translation certificate programs
Audrey OBM
May 19, 2018
1
(222)
CARL HARRIS
May 21, 2018
 Looking for DipTrans past papers FR-EN
Karen Hallez
Nov 23, 2017
2
(429)
Valérie Ourset
May 16, 2018
 Low quality of university studies (advice?)
Dominika Fonyiová
May 14, 2018
6
(580)
Emma Page
May 15, 2018
 (Dutch) Cursus opmaak beëdigde vertalingen
0
(244)
 Master degree: advice on two courses
Mila Di Tullio
Feb 21, 2018
0
(297)
Mila Di Tullio
Feb 21, 2018
 MA/PG Dip Conference Interpreting. Who's done one and what was it like?
Molly Clare Rubin
Jan 19, 2018
0
(283)
Molly Clare Rubin
Jan 19, 2018
 distance learning course for DIPTRANS    ( 1... 2)
Luke Mersh
Apr 15, 2014
15
(2,505)
Huda Qadura
Jan 17, 2018
 Membership
Frank Zou
Jan 7, 2018
3
(797)
Frank Zou
Jan 10, 2018
 Netflix: How to complete the Hermes test
Aliki Zanessis
Dec 8, 2017
4
(882)
Mario Chavez (X)
Dec 16, 2017
 Off-topic: University masters
silviaz94
Dec 10, 2017
0
(268)
silviaz94
Dec 10, 2017
 As The Joker says: why so serious?
Mario Chavez (X)
Dec 7, 2017
7
(1,069)
Katalin Szilárd
Dec 10, 2017
 Diptrans past papers; Japanese to English
27borsuk
Dec 2, 2017
0
(603)
27borsuk
Dec 2, 2017
 Professional Development 2018: patent translation vs subtitling. Which one is best?
5
(488)
Sarah Lewis-Morgan
Nov 22, 2017
 Human rights NGOs for EN/ES -> FR practicum
Graham Perra
Nov 16, 2017
1
(283)
Sheila Wilson
Nov 17, 2017
 How important is gaining the IoLet Level 7 Diploma in Translation    ( 1... 2)
Mila Di Tullio
Nov 14, 2017
15
(1,425)
Fernanda Janeiro
Nov 17, 2017
 Materials for DipTrans exam
27borsuk
Nov 2, 2017
10
(1,935)
Pavitra Baxi
Nov 7, 2017
 ATA Certification Exam - Example of a Corrected Passage    ( 1, 2, 3... 4)
Pavel Zalutski
Jun 26, 2007
53
(71,878)
Daniela M Andrade
Oct 31, 2017
 MSC Translation UCL OR MA at London Metropolitan Uni?
Wiola Piotrowska
Sep 29, 2017
0
(584)
Wiola Piotrowska
Sep 29, 2017
 What are the best universities to get a Translation & Interpretation Degree in Latin America
Diego Achío
Sep 20, 2017
1
(570)
jyuan_us
Sep 20, 2017
 choosing between arabic and russian    ( 1... 2)
carolalt
Sep 12, 2017
20
(2,300)
jyuan_us
Sep 16, 2017
 Recent advice on any MA Distance learning courses in the UK./ MA or Postgrad Diploma?
Elizabeth Herd
Sep 8, 2017
4
(1,037)
Luke Hubbard
Sep 12, 2017
 ProZ.com/TV - International Translation Day event September 26-27th, 2017
Drew MacFadyen
SITE STAFF
Sep 5, 2017
0
(435)
Drew MacFadyen
SITE STAFF
Sep 5, 2017
 CAT tool training: suggestions needed
Liza Bassi
Aug 31, 2017
8
(1,187)
Samuel Murray
Sep 1, 2017
 MA in Translation Studies 2017 (University of Portsmouth)
Rachel Musselle
Aug 30, 2017
0
(2,657)
Rachel Musselle
Aug 30, 2017
 Abstracting: CPD and experience
Kirsty Walter
Aug 7, 2017
8
(720)
Christine Andersen
Aug 10, 2017
 Looking for free or low-cost resources to improve writing skills    ( 1... 2)
Kristina Cosumano
Jul 12, 2017
15
(2,342)
Natasha Ziada
Jul 30, 2017
 Suggestion of a PhD dissertation topic    ( 1... 2)
Milena Čkripeska
Dec 28, 2012
20
(7,464)
Milena Čkripeska
Jul 17, 2017
 Is it worth to have specific studies in translation?    ( 1... 2)
Jesús Pulido Ruiz
Jul 10, 2017
27
(3,190)
Sorana_M.
Jul 17, 2017
 Master Traduction Audiovisuelle parcours " Localisation, Sous-titrage et Doublage" Universidad de Ca
RoseAudrey
Jul 14, 2017
0
(350)
RoseAudrey
Jul 14, 2017
 DipTrans or MA/Msc?
Wiola Piotrowska
Jul 4, 2017
6
(869)
Wiola Piotrowska
Jul 5, 2017
 UN competitive examination for Arabic translators
Adam Fakhreddine
Jun 11, 2017
1
(548)
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search




Email tracking of forums is available only to registered users


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search