MA in London
Thread poster: Elisa Noetinger

Elisa Noetinger  Identity Verified
United States
English to Spanish
May 18, 2009

Hello all

I intend to start an MA in October, but I still can´t decide between MA Bilingual Translation and MA Audiovisual Translation. As I already have the CIoL DipTrans, I am not sure about doing an MA in translation alone, but something that could add to my skills, like the Audiovisual one. Although I have never worked in subtitling, I find the MA programme very interesting.

Any thoughts?

Regards,

Elisa


 

italia  Identity Verified
Germany
Local time: 18:00
Italian to German
+ ...
no reply but May 20, 2009

Hi, if I could afford it I would also opt for the MA in Audiovisual Translation.
You are lucky if you can decide between more options:)))
What is more, the UK offer such a load of interesting courses that it is real hard to decide.
Sorry for not being able to give you more input. I wish you all the best with your plans.
Greetings from Germany


 

chica nueva
Local time: 06:00
Chinese to English
Is the database at this link any good to you? May 20, 2009

Hello Elisa
Is the database at this link any good to you?
Lesley

http://www.proz.com/forum/chinese/130469-manchester_or_imperial.html#1082779


 

Elisa Noetinger  Identity Verified
United States
English to Spanish
TOPIC STARTER
Thanks but... May 20, 2009

Hello Lesley and Italia!

Thank you for your answers!

My question was more about whether I should do an MA Bilingual Translation if I already have the CIoL Diploma. I feel a MA in Audiovisual Translation will add more and I will learn something new, if you know what I mean...

Bear in mind I don´t have a first degree, I work since I am 18, oh well!

I am still thinking...

[Edited at 2009-05-20 10:14 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

MA in London

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search