Words Language Services Translation Certificate -- worth it?
Thread poster: eccotraduttrice

eccotraduttrice
United States
Local time: 20:24
Italian to English
+ ...
Aug 28, 2010

I kind of "fell into" translation 6 years ago, found I liked it and was good at it, and have been gaining skills ever since. Back then I had no degree at all - just skills in Italian and English. Since I knew I needed a qualification and training of some kind, I signed up and paid for this certificate. It was the only one in my language combination I could find that was offered through distance learning - indeed, it was one of the very few offered for my language combination at all, distance or not.

From the time I started that certificate, I have since earned a BA in Italian, an MA in International Studies, and several more years of experience. I let the work for the certificate fall by the wayside, and by the time I was ready to pick it up again, the designated time frame for completion had expired.

I now have the option of re-enrolling at a discounted price to finish the certificate. It would cost me a little over $300 -- money I don't really have to spend right now. Given that I am no longer without any credentials or experience, I am now wondering if it is worth it to pay the money and complete the certificate. I think it is a good course, but do you think my having the certificate would realistically make someone more willing to assign me jobs?

Thanks for any input!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Words Language Services Translation Certificate -- worth it?

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search