Certificate in Legal/Judicial translation and Interpretation from the ESIT in Paris
Thread poster: Jeff Henson

Jeff Henson  Identity Verified
France
Local time: 18:50
Member (2015)
French to English
Apr 13, 2015

Hello all,

I would like to have some feedback from anyone who might have obtained the "Diplôme Universitaire de Traducteur-Interprète Judiciaire" from ESIT in Paris.

http://www.univ-paris3.fr/du-traducteur-interprete-judiciaire-127462.kjsp?RH=1257522045619

I'd be interested to know what you thought of the classes, the workload outside of class, what this diploma seems to have brought you in terms of credibitilty, marketability, etc. Generally, I'd just like to know if you recommend this program and if it seems to have been worth the investment (time and finances).

Many thanks !
Jeff




[Edited at 2015-04-13 09:02 GMT]

[Edited at 2015-04-13 09:41 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Certificate in Legal/Judicial translation and Interpretation from the ESIT in Paris

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 for €415/$495 with free eLearning
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 For this month only – receive SDL Trados Studio 2017 - Getting Started eLearning for FREE.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search