Feasibility of getting certified SP--EN if training is in EN--SP?
Thread poster: vargdel
vargdel
Mexico
Aug 17, 2016

Hi all,

(apologies if this has been answered. I couldn't find easily).

I am thinking about doing a certificate program in Mexico City, English--Spanish. However, I'm a native English speaker and would eventually prefer to translate into English.

How feasible is it to pass the ATA Spanish--English exam, if my training is English into Spanish? Ideally I would get certified in both.

Thanks so much.


-Andrew


Direct link Reply with quote
 
philgoddard
United States
Member (2009)
German to English
+ ...
. Aug 18, 2016

You shouldn't normally translate out of your native language unless you're extremely bilingual - and most people who do so aren't. Given that the ATA pass rate is very low, I wouldn't recommend either the certificate program or the ATA exam.

[Edited at 2016-08-18 08:46 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Tina Vonhof  Identity Verified
Canada
Local time: 10:33
Member (2006)
Dutch to English
+ ...
Good first step but... Aug 18, 2016

I think English-Spanish certification would be a good first step but I agree with Phil that for Spanish-English certification it would be better to attend a certification program in that language combination and take the ATA exam. I also agree with Phil that you should only translate both ways if you are really fluent, i.e., have lived in your second language country for a considerable length of time.

Whatever you decide to do, I wish you success!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Feasibility of getting certified SP--EN if training is in EN--SP?

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search