How to become a DTP translator?
Thread poster: Floriana Casciabanca

Floriana Casciabanca
Local time: 13:43
German to Italian
+ ...
Jul 21, 2006

My dear friends, I'm a little bit curious. How to become a DTP translator? I know it's not very easy, but it could be interesting.

Thanks a lot in advance!!!!!!


Floriana


 

Aleksandr Okunev (X)
Local time: 14:43
English to Russian
Start from HTML Jul 21, 2006

Since most DTP jobs are tagged text you could save
a couple of web-pages, open them in notepad and
get the general idea behind tags. Which is very easy.
And which basically covers it. Try translating it using
Wordfast and you'll see.

A nice tutorial om XML will be useful too.

Good luck!
Aleksandr


 

JoseZ
English
DTP translator Jul 21, 2006

Hola Florinana,

Some programs such as Trados work nicely with other DTP programs. All you have to do is extract the text from the source document (using "Story Collector" in Trados case) and translate away. Then you will have to reflow the text back into its original format.

However, must clients will send the text to be translated in a MS Word file and they take care of their own DTP. You could also work directly into the source file (Quark, etc) but you will run into some problems. Furthermore, you must need to know how Quark, In Design, etc work. Your trying to take BIG task.

Have fun learning!!
Ciao
Jose




Floriana Casciabanca wrote:

My dear friends, I'm a little bit curious. How to become a DTP translator? I know it's not very easy, but it could be interesting.

Thanks a lot in advance!!!!!!


Floriana


 

Floriana Casciabanca
Local time: 13:43
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
thanks a lot Jul 22, 2006

Dear Aleksandr and Josez

thank you so much for having answered to my question. I know it's not so easy becoming a DTP translator, but I think that in the long future I can make it. You've been very helpful to me!

Thanks a lot again!

Floriana Casciabanca


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to become a DTP translator?

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search