Unique Opportunity at MIIS for Jordanian Nationals
Thread poster: Parrot

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 11:43
Member
Spanish to English
+ ...
Sep 8, 2006

The prestigious Monterey Institute of International Studies, perhaps THE top line school for studying Translation and Interpretation in the US, is giving preferential consideration for Jordanian Fulbright scholars applying through the Binational Fulbright Commission in Jordan.

Details:

http://www.fulbright-jordan.org/Programs/Jordanians/OtherPrograms/tabid/73/Default.aspx

Please note, however, that the TOEFL of "580 or higher" in the case of Monterey is 600 or higher for the Translation or Interpretation Master's. (Other Monterey programs - Business or International Policy, for instance - will require 550 or higher).

[Paragraph with errata, corrected by MIIS:
ELIGIBILITY: Applicants must be Jordanian and must apply through the Binational Fulbright Commission in Jordan. Applicants will have completed
an undergraduate degree before August 1, 2007 and be proficient in English
with a recent TOEFL score (or equivalent) of 580 or higher.]

MIIS - GSTI admission requirements may be found here:

http://www.miis.edu/admfi-admi-gsti.html

This is an ongoing program that will still be open in 2007. Considering the paperwork necessary, a head start on planning is advisable.

icon_smile.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Unique Opportunity at MIIS for Jordanian Nationals

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search