Proofreading corrections
Thread poster: 02046890753

Local time: 02:47
Nov 15, 2009

Hi. I have been assigned a translation to proofread for a college assignment. The text is from French into English. In the English translation a book title is referred to, ' described in The History of France, page #'. My question is should the title be in italics or quotation marks, or neither?

Direct link Reply with quote

Patricia Rosas  Identity Verified
United States
Local time: 18:47
Spanish to English
+ ...
italics Nov 15, 2009


I follow the Chicago Manual of Style, and it puts book titles in italics.

However, there is a caveat: if the book was published in French, and it wasn't translated into English, then you should give the untranslated French title in italics and put the translated title in parenthesis in roman type.



Direct link Reply with quote

Irene McClure
Local time: 03:47
Member (2008)
French to English
+ ...
OXford Style Manual Nov 16, 2009

Hi Jonesey

I follow the Oxford Style Manual which also says that book titles should be given in italics.

And, as Patricia points out, there are specific guidelines for translated works. The Oxford Manual says "An italic title is followed by a translation in square brackets where it is an ad hoc rendering, but italic where it is the title of a published translation."

Good luck!

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Proofreading corrections

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search