This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Patricia Posadas Spain Local time: 08:24 English to Spanish + ...
May 28, 2002
This is the beginning of an article on our dear profession.
The Writing Life
By Howard Goldblatt
Sunday, April 28, 2002;
\"How\'s this for an occupational testimonial: \"There is no such thing as a good translator. The best translators make the worst mistakes. No matter how much I love them, all translators must be closely watched.\"
Or this: \"O ye translators, do not sodonymize us!\"
This is the beginning of an article on our dear profession.
The Writing Life
By Howard Goldblatt
Sunday, April 28, 2002;
\"How\'s this for an occupational testimonial: \"There is no such thing as a good translator. The best translators make the worst mistakes. No matter how much I love them, all translators must be closely watched.\"
Or this: \"O ye translators, do not sodonymize us!\"
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.