Polite you (usted) vs. informal you (tu)... similar in Korean? (working on subtitles)
Thread poster: Juan Jacob

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 08:13
French to Spanish
+ ...
Feb 28, 2003

Hello everybody. First of all, please excuse my very bad english writing. I\'m specialized in motion pictures translations for subtitling. Right now, I\'m translating from korean the motion picture called Chihwaseon about a famous korean painter in the XIX th century. I\'ve got VHS version with english subtitles and I\'m translating it into spanish. As I don\'t know anything about korean, I\'ve got a very important question for korean collegues: is there,like in french and in spanish, a difference between \"you\" (\"tú in spanish, or \"toi\" in french, speaking to a friend, for example), and \"you\" (\"usted\" in spanish, or \"vous\" in french, marking respect). Obviously, this is very important, as you could imagine.



Thanks a lot to all of you.



Juan Jacob. Mexico.


Direct link Reply with quote
 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 15:13
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Yes, it is. Feb 28, 2003

There is actually even more forms to say \"you\" in Korean depending on to whom one speaks (to someone higher then speaker, equal or lower in terms of age, position, sex and marital status...). That is the short answer.

The long answer: I did a MA thesis on honorific pronouns in Korean years ago There is probably several papers and books on that, but can\'t find them on the net, unfortunately.

HTH

Magda





[ This Message was edited by:on2003-03-01 11:36]


Direct link Reply with quote
 

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 08:13
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
thanks... Mar 1, 2003

So, I\'ll have to translate in context, thanks. Two more things: there is a \"kisaeng\", just like a geisha. Is that it?

They talk about a \"maranta\" (sort of brush for painting) and about \"kimchi\" (sort of paint): any idea, any link with a korean speaker?



Thanks a lot.



Juan Jacob. Mexico.


Direct link Reply with quote
 
Marcus Malabad  Identity Verified
Canada
Local time: 15:13
Member (2002)
German to English
+ ...
honorifics in Korean Mar 1, 2003

Hola Juán,



Si lees alemán, echa una mirada a:

http://angli02.kgw.tu-berlin.de/Hunminjongum/honorifics/Honorific-t.htm



en inglés:

http://ling.wisc.edu/abstracts/wklee.htm



Direct link Reply with quote
 

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 08:13
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks... Mar 1, 2003

...to Magda and Marcus, very helpfull. Write you soon.



Juan.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Polite you (usted) vs. informal you (tu)... similar in Korean? (working on subtitles)

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search