2009 Sao Paulo Conference: Accommodation
Thread poster: Anne Diamantidis

Anne Diamantidis  Identity Verified
Local time: 22:08
English to French
+ ...
Feb 10, 2009

Hello everybody!

This thread is dedicated to information and questions about accommodation for the Regional ProZ.com Conference in São Paulo on August 27th and 28th.

Anne <

[Subject edited by staff or moderator 2010-06-14 20:59 GMT]


Isabel Vidigal  Identity Verified
Local time: 18:08
Member (2005)
English to Portuguese
+ ...
Hospedagem Feb 13, 2009

Olá a todos!

Este fórum é dedicado a informações e questões sobre hospedagem para a Conferência Regional do Proz.com em São Paulo, dias 27 e 28 de agosto de 2009.

Já indicamos um hotel Ibis próximo ao local da Conferência, mas talvez haja quem prefira ficar em um hotel mais central, ou em um local mais turístico.

Por favor, caso queiram algumas sugestões, não hesitem em perguntar, sempre podemos dar algumas boas dicas para os que vierem de fora de São Paulo.

Um abraço!


Dulce Cattunda  Identity Verified
Local time: 18:08
English to Portuguese
+ ...
Share a room at Ibis Aug 17, 2009

Is anybody interested in sharing a room at Ibis Barra Funda? Unique price = R$145,00 for one or two people, doesn't matter.
If Yes, please tell me.
Thank you,
Dulce Cattunda
(11) 9218-0336


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »

2009 Sao Paulo Conference: Accommodation

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search