2010 Sao Paulo conference: one week left!
Thread poster: Anne Diamantidis

Anne Diamantidis  Identity Verified
Germany
Local time: 04:25
English to French
+ ...
Jul 24, 2010

Dear all,

Time flies and the second ProZ.com conference for Brazilian Translators is now only one week away!

Remember that the event will feature great networking opportunities and exceptional speakers, among them:

- Fuad Azzam (Brazil), Intercom Traduções Técnicas, former chemical engineer, who will speak about Aspectos objetivos de qualidade em tradução
- Denilson Marques de Oliveira (Brazil), Matiz Assessoria e Consultoria Contábil, on Taxation in Translation services;
- Enrique Cavalitto, ProZ.com La Plata office General Manager will be here to speak on project management for translators and to help you get the most out of the site,

And many more! See all speakers and their presentations under http://www.proz.com/conference/151?page=speakers

Registration is still open for the event, do not miss the boat and register now under http://www.proz.com/conference/151.

Regards,

Anne Diamantidis
ProZ.com conferences


 

Anne Diamantidis  Identity Verified
Germany
Local time: 04:25
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Sao Paulo conference 2010: Last chance to register! Jul 30, 2010

Dear all,

Time flies! This year's ProZ.com Brazilian Translators conference will start tomorrow morning at the Colégio Maria Imaculada, Av. Bernardino de Campos, 79, bairro do Paraíso, São Paulo.

Registration is still open - view complete program and register now under http://www.proz.com/conference/151

Kind regards,
Anne Diamantidis
ProZ.com events


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


2010 Sao Paulo conference: one week left!

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search